45. Stresses that the Commission should not be viewed as the twenty-sixth EU donor; instead, the comparative advantage of Community aid should be defined; reiterates the importance of the areas identified in the European Consensus on Development, such as the EU's global presence, the size of its development cooperation budget, the strengthening of policy coherence, the promotion of development best practice, the facilitation of coordination and harmonisation and the promotion of democracy and human rights etc; calls on the European Union clearly to state its position on this matter;
45. souligne qu'il ne faut pas voir la Commission comme le vingt-sixième donneur de l'Union européenne mais en revanche définir l'avantage comparatif de l'aide communautaire; rappelle l'importance des secteurs définis dans le consens
us européen pour le développement, comme la présence globale de l'Union, le volume
de son budget de la coopération au développement, le renforcement de la cohésion politique, la promotion des bonnes pratiques en matière de développement, la simplification des procédures de coordination et l'harmonisation
...[+++]et la promotion de la démocratie et des droits de l'homme etc.; demande à l'Union européenne de se positionner clairement sur cette question;