Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assurance office manager
Book medical appointments
DDA
Develop cancellation policies
Doha Agenda
Doha Development Agenda
Doha Round
Doha development Round
Doha development agenda
Ensurance branch manager
Ensure proper appointment administration
G20 Development Agenda
Handle appointment administration
Human Development Agenda for Africa in the 1990s
Insurance product development executive
Insurance product manager
Post-2015 development agenda

Traduction de «development agenda ensuring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Doha Agenda | Doha Development Agenda | DDA [Abbr.]

programme de Doha pour le développement | PDD [Abbr.]


Doha Round [ Doha development agenda | Doha development Round ]

négociation de Doha [ cycle de Doha pour le développement | programme de Doha pour le développement ]


Human Development Agenda for Africa in the 1990s

Programme pour le développement humain en Afrique dans les années 90


Doha Development Agenda

Programme de Doha pour le développement


African Common Position on the African Environment and Development Agenda

African Common Position on the African Environment and Development Agenda


assurance office manager | insurance product development executive | ensurance branch manager | insurance product manager

chargée de produits en assurances | cheffe de produit en assurances | chargé de produits en assurances | chef de produit en assurances


G20 Development Agenda

plan d'action du G20 sur le développement | programme du G20 pour le développement


post-2015 development agenda

programme de développement pour l'après-2015


Doha Development Agenda [ DDA ]

Programme de Doha pour le développement


develop cancellation policies | handle appointment administration | book medical appointments | ensure proper appointment administration

assurer une bonne gestion des rendez-vous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
85. Considers that water should be at the heart of the work in preparation of two major international events in 2015, namely the post-2015 agenda summit and COP21 on climate change; strongly supports, in this context, the inclusion of ambitious and far-reaching targets for water and sanitation, such as Sustainable Development Goal (SDG) 6 on ensuring availability and sustainable management of water and sanitation for all by 2030, to be adopted in September 2015; reiterates that ending poverty through the post-2015 process is only po ...[+++]

85. estime que l'eau doit être au cœur des préparatifs des deux événements internationaux majeurs de l'année 2015 que sont le sommet sur le programme pour l'après-2015 et la COP 21 sur le changement climatique; plaide résolument, dans ce contexte, en faveur de l'inclusion d'objectifs ambitieux et de grande portée en matière d'eau et d'assainissement, comme l'objectif de développement durable (ODD) 6 intitulé "Garantir l'accès de tous à l'eau et à l'assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau à l'horizon 2030", dont l'adoption doit avoir lieu en septembre 2015; réaffirme qu'il ne sera possible d'éradiquer la pauv ...[+++]


85. Considers that water should be at the heart of the work in preparation of two major international events in 2015, namely the post-2015 agenda summit and COP21 on climate change; strongly supports, in this context, the inclusion of ambitious and far-reaching targets for water and sanitation, such as Sustainable Development Goal (SDG) 6 on ensuring availability and sustainable management of water and sanitation for all by 2030, to be adopted in September 2015; reiterates that ending poverty through the post-2015 process is only po ...[+++]

85. estime que l'eau doit être au cœur des préparatifs des deux événements internationaux majeurs de l'année 2015 que sont le sommet sur le programme pour l'après-2015 et la COP 21 sur le changement climatique; plaide résolument, dans ce contexte, en faveur de l'inclusion d'objectifs ambitieux et de grande portée en matière d'eau et d'assainissement, comme l'objectif de développement durable (ODD) 6 intitulé "Garantir l'accès de tous à l'eau et à l'assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau à l'horizon 2030", dont l'adoption doit avoir lieu en septembre 2015; réaffirme qu'il ne sera possible d'éradiquer la pauv ...[+++]


84. Considers that water should be at the heart of the work in preparation of two major international events in 2015, namely the post-2015 agenda summit and COP21 on climate change; strongly supports, in this context, the inclusion of ambitious and far-reaching targets for water and sanitation, such as Sustainable Development Goal (SDG) 6 on ensuring availability and sustainable management of water and sanitation for all by 2030, to be adopted in September 2015; reiterates that ending poverty through the post-2015 process is only po ...[+++]

84. estime que l'eau doit être au cœur des préparatifs des deux événements internationaux majeurs de l'année 2015 que sont le sommet sur le programme pour l'après-2015 et la COP 21 sur le changement climatique; plaide résolument, dans ce contexte, en faveur de l'inclusion d'objectifs ambitieux et de grande portée en matière d'eau et d'assainissement, comme l'objectif de développement durable (ODD) 6 intitulé "Garantir l'accès de tous à l'eau et à l'assainissement et assurer une gestion durable des ressources en eau à l'horizon 2030", dont l'adoption doit avoir lieu en septembre 2015; réaffirme qu'il ne sera possible d'éradiquer la pauv ...[+++]


Through the adoption of the post-2015 development agenda which will succeed the Millennium Development Goals, the international community will respond to challenges facing the world today: eradicating poverty, achieving inclusive and sustainable development for present and future generations and ensuring the promotion and protection of all human rights and fundamental values as the basis for peaceful and prosperous societies.

Avec l'adoption du programme de développement pour l'après‑2015, qui prendra le relais des objectifs du millénaire pour le développement, la communauté internationale relèvera les défis auxquels le monde fait face aujourd'hui: éradiquer la pauvreté, parvenir à un développement inclusif et durable pour les générations actuelles et futures et assurer la promotion et la protection de l'ensemble des droits de l'homme et des valeurs fondamentales, gage de sociétés pacifiques et prospères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Development dimension of the Doha Development Agenda: ensure that the outcome of the negotiations translates in increased growth, development and economic opportunities for developing countries.

La dimension « développement » de l'agenda de développement de Doha : s'assurer que les résultats des négociations se traduisent par plus de croissance, de développement et d'opportunités économiques pour les pays en voie de développement.


Canada has also committed to ensuring that developing countries benefit from trade when it signed the World Trade Organization’s (WTO) Doha Development Agenda in 2001.

Le Canada s’est aussi engagé à veiller à ce que les échanges commerciaux avantagent les pays en développement lorsqu’il a signé le Programme de développement de Doha de l’Organisation mondiale du commerce (OMC) en 2001.


It is also the right time for us to intensify our financial contribution to development aid, ensuring implementation of the Millennium Agenda. In particular, it is the right time for us to assume a responsible and leading role in a matter of such crucial importance to the future of mankind.

Le moment est également venu d’intensifier notre contribution financière à l’aide au développement, de garantir la mise en œuvre de l’agenda du millénaire et, en particulier, d’assumer nos responsabilités et de jouer un rôle de premier plan dans un domaine d’une importance aussi cruciale pour l’avenir de l’humanité.


It is also the right time for us to intensify our financial contribution to development aid, ensuring implementation of the Millennium Agenda. In particular, it is the right time for us to assume a responsible and leading role in a matter of such crucial importance to the future of mankind.

Le moment est également venu d’intensifier notre contribution financière à l’aide au développement, de garantir la mise en œuvre de l’agenda du millénaire et, en particulier, d’assumer nos responsabilités et de jouer un rôle de premier plan dans un domaine d’une importance aussi cruciale pour l’avenir de l’humanité.


The throne speech once again promised the release of an integrated international policy statement. This is fundamental to ensuring that Canada's overseas development agenda moves beyond reactive crisis management to proactive and preventive measures to help people around the world move beyond daily subsistence.

Le gouvernement nous promet encore, dans le discours du Trône, un énoncé global de politique internationale, ce qui est essentiel pour que le programme de développement étranger du Canada passe du stade de la gestion de crise à celui des mesures dynamiques et préventives visant à aider les peuples de la terre à s'affranchir du combat quotidien pour survivre.


The EU will continue to build alliances and work together with a very broad range of both developed and developing countries to ensure a rapid outcome of the Doha Development Agenda, if possible during 2005.

L’Union continuera à former des alliances et à coopérer avec un très grand nombre de pays développés et en développement pour assurer une issue rapide du programme de Doha pour le développement, si possible au cours de l’année 2005.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'development agenda ensuring' ->

Date index: 2021-04-07
w