9. The Competent Authority shall ensure that any new transmission infrastructure contributes to the security of supply through the development of a well-connected network, including, where appropriate, by means of a sufficient number of cross-border entry and exit points according to market demand and the risks identified.
9. L’autorité compétente veille à ce que toute nouvelle infrastructure de transport contribue à la sécurité de l’approvisionnement grâce au développement d’un réseau bien connecté, y compris, le cas échéant, au moyen d’un nombre suffisant de points d’entrée et de sortie transfrontaliers, conformément à la demande du marché et aux risques identifiés.