The principal aims of the progra
mme are: . economic development in manufacturing by means of diversifying economic activities, . better integration both with the Community market and with external markets, . correction of im
balances in spatial planning and in the economy by supporting t
he development of a style of tourism which is compatible with protecting the environment and the cultural heritage, . consolidation of links with th
...[+++]e rest of the European Community and encouragement of cooperation among the most remote regions themselves as well as with neighbouring non-member countries, . supporting vocational training and employment.Les objectifs principaux poursuivis par le Programme sont : . le développement économique des secteurs productifs par le biais de la diversification des activités économiques, . atteindre une meilleure intégration, tant sur le marché européen que sur les marchés extérieurs, . correction des déséquilibres spatiaux et économiques en soutenant le
développement d'un type de tourisme compatible avec la protection de l'environnement et du patrimoine culturel, . consolider les liens avec le reste de la Communauté Européenne et favoriser la coopération entre les régions ultrapériphériques ainsi qu'avec les pays tiers voisins, . appuyer la format
...[+++]ion professionnelle et l'emploi.