Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcohol deterrents
Basic deterrence
Counter concentration
De-saddamize
Desaddamize
Deterrence
Deterrence measure
Deterrent
Deterrent concentration of forces
Deterrent force
Deterrent measure
Dissuasion
Finite deterrence
First-strike capacity
Saddamism

Traduction de «deterrent to saddam » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
deterrent | deterrent force

agent de dissuasion | arme de dissuasion | force de dissuasion


deterrent [ deterrent force | first-strike capacity ]

dissuasion [ force de dissuasion | force de frappe ]


deterrence measure | deterrent measure

mesure dissuasive


basic deterrence | finite deterrence

dissuasion définie


Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence: its Implications for Disarmament and the Arms Race, Negotiated Arms Reductions and International Security and other Related Matters [ Group of Governmental Experts to Carry Out a Study on Deterrence ]

Groupe d'experts gouvernementaux chargé d'effectuer une étude sur la dissuasion (ses répercussions sur le désarmement et la course aux armements, les réductions négociées d'armements, la sécurité internationale et questions connexes)






Alcohol deterrents

Produits de désintoxication alcoolique


counter concentration (1) | deterrent concentration of forces (2)

contre-concentration


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Prime Minister said that the show of force provided a very useful, important and effective deterrent to Saddam Hussein.

Le premier ministre a déclaré que cette démonstration de force exerçait un effet dissuasif très utile, important et efficace sur Saddam Hussein.


The official opposition called for Canada last October to be a part of a broad coalition to send military personnel to the area of Iraq, not to declare war but to be a part of a unified force to provide that strong deterrent to Saddam Hussein.

L'opposition officielle a demandé au mois d'octobre dernier que le Canada fasse partie d'une large coalition qui dépêcherait des troupes dans la région irakienne, non pas pour aller combattre, mais pour former une force unifiée servant de puissant moyen de dissuasion pour Saddam Hussein.


We are on the side of those who know that collective security comes at a price and that we must not confine ourselves to antagonising those who are paying this price by applying the only weapon of deterrence that Saddam Hussein acknowledges and fears – the more than 200 000 soldiers on the ground.

Notre camp est celui de ceux qui savent que la sécurité collective a un prix et que nous ne devons pas mettre des bâtons dans les roues de ceux qui financent le maintien de la seule arme dissuasive que Saddam reconnaisse et craigne, à savoir les quelque 200 000 soldats mobilisés sur le terrain.


We are on the side of those who know that collective security comes at a price and that we must not confine ourselves to antagonising those who are paying this price by applying the only weapon of deterrence that Saddam Hussein acknowledges and fears – the more than 200 000 soldiers on the ground.

Notre camp est celui de ceux qui savent que la sécurité collective a un prix et que nous ne devons pas mettre des bâtons dans les roues de ceux qui financent le maintien de la seule arme dissuasive que Saddam reconnaisse et craigne, à savoir les quelque 200 000 soldats mobilisés sur le terrain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Why will the government not stand with its allies, Britain, Australia, the United States and others, to provide this deterrent to Saddam Hussein so that he will destroy his weapons of mass destruction, to provide that message in the only language he understands?

Pourquoi le gouvernement ne participe-t-il pas à cet effort de dissuasion de ses alliés, la Grande-Bretagne, l'Australie, les États-Unis et d'autres pays, qui vise à faire comprendre à Saddam Hussein, dans le seul langage qu'il comprenne, qu'il doit détruire ses armes de destruction massive?


In order to provide a strong deterrent to Saddam Hussein, the growing multilateral coalition of nations, including Australia, Great Britain, the Czech Republic and others, is deploying to the region to back up the UN resolution.

Afin de dissuader Saddam Hussein, la coalition sans cesse grandissante de pays, y compris l'Australie, la Grande-Bretagne, la République tchèque et d'autres, déploie des forces dans la région pour appuyer la résolution des Nations Unies.


Second, Canada, along with our allies, could have provided a much stronger, unified deterrent on the borders of Iraq to send the message to Saddam Hussein in the only language he understands that in fact he must comply with the United Nations resolution.

Ensuite, le Canada, de concert avec nos alliés, aurait dû présenter un front de dissuasion plus uni et plus ferme à la frontière irakienne pour faire savoir à Saddam Hussein par le seul langage qu'il comprend qu'il devait se conformer à la résolution des Nations Unies.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deterrent to saddam' ->

Date index: 2024-12-21
w