Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "determined these young " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coex ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il conv ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Paragraphs 4 and 5: these provisions introduce a mandatory lower salary threshold (at 80 percent of the general threshold) for shortage occupations determined by the Member States, belonging to ISCO major groups 1 and 2as well as for young graduates.

- paragraphes 4 et 5: ces dispositions introduisent un seuil salarial inférieur obligatoire (80 % du seuil général) pour les professions en pénurie de main d’œuvre déterminées par les États membres, appartenant aux grands groupes 1 et 2 de la CITP, ainsi que pour les jeunes diplômés.


This is a fine example of courage and determination these young people have given us. It is an example that will inspire the young and not so young to go the extra bit and do it.

C'est, en effet, un bel exemple de courage et de détermination que nous ont servi ces jeunes, un exemple qui, je l'espère, saura inspirer jeunes et moins jeunes à se dépasser et à s'accomplir.


99. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mut ...[+++]

99. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exhorte les parties à entamer des négociations en toute bo ...[+++]


102. Emphasises the need for human rights in Western Sahara and in the Tindouf camps to be addressed, even without anticipating any final political settlement or expressing a view on such a settlement; reiterates, nevertheless, that self-determination is a fundamental human right, as specified by Article 1 of the UN International Covenant on Civil and Political Rights and that territorial integrity is a principle enshrined in international law; recalls, moreover, UN Security Council Resolution 1754(2007), urging the parties to enter into negotiations in good faith, without preconditions, ‘with a view to achieving a just, lasting and mu ...[+++]

102. souligne la nécessité de respecter les droits de l'homme au Sahara occidental et dans les camps de Tindouf sans attendre un quelconque règlement politique final et sans exprimer une opinion sur un tel règlement; rappelle cependant que l'autodétermination est un droit de l'homme fondamental, comme l'indique l'article 1 du pacte international des Nations unies relatif aux droits civils et politiques, rappelle également que l'intégrité territoriale est un principe de droit international; rappelle également la résolution 1754 (2007) du Conseil de sécurité des Nations unies, qui exhorte les parties à entamer des négociations en toute b ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Once we have taken these two steps, we will attract more young people to participate in creating the green economy: young people who have enough knowledge, skills and, I believe, determination.

Une fois ces deux démarches accomplies, nous attirerons plus de jeunes désireux de participer à la création de l’économie verte, des jeunes qui auront assez de connaissances, de compétences et, je crois, de détermination.


What I say to these young people and what I will say to the members of this place is that why this is so disturbing is that eventually those young people will be determining the fate of their governments.

Ce que je tiens à dire à ces jeunes aussi bien qu'aux députés, c'est que cette tendance est inquiétante parce que ces jeunes seront ceux qui détermineront le sort de leurs gouvernements.


A further criticism of Bill C-22 is that it comes from a government that wants young people to be charged as adults in court, but does not want them to be treated as adults when it comes to sexual matters (10) Paul Gillespie, the former head of the Toronto Police child exploitation section, has been quoted as saying that at a young tender age children should not make these important decisions in sexual matters that will determine their future (11) Yet if that same child decides to commit a criminal act, he or she may be treated as an adult when the puni ...[+++]

On reproche également au projet de loi de venir d’un gouvernement qui veut que les adolescents soient jugés par des tribunaux pour adultes, mais ne veut pas les reconnaître comme adultes lorsqu’il s’agit de sexualité(10). Paul Gillespie, ex‑chef de la section de lutte contre l’exploitation des enfants de la police de Toronto, aurait déclaré que les enfants d’âge tendre ne devraient pas assumer de décisions importantes pour leur avenir en matière sexuelle(11).


The quality of the annual review I attended on the weekend, and the serious approach participants took to it, show just how enthusiastic and determined these young people are.

La qualité et le sérieux de la revue annuelle à laquelle j'ai assisté ce week-end témoignent de l'enthousiasme et de la détermination de ces jeunes.


Here, under the Young Offenders Act, you've made a determination—and we've made a determination in the past—that these events are prerequisites to the taking of a statement and the admissibility of a statement under the Young Offenders Act.

En vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants, il était déterminé que ces événements étaient des préalables à la prise de déclarations et à l'admissibilité d'une déclaration en vertu de la Loi sur les jeunes contrevenants.


WHEREAS IN PURSUANCE OF ARTICLE 1 ( 1 ) ( B ) OF REGULATION ( EEC ) N 971/68 THE STANDARDS WHICH CHEESES MUST REACH BEFORE THEY CAN BE BOUGHT IN BY THE INTERVENTION AGENCY MUST BE DETERMINED ; WHEREAS DIFFERENT STANDARDS MUST BE LAID DOWN ACCORDING TO THE AGE OF THE CHEESE ; WHEREAS THESE MUST BE CHECKED UNDER A SYSTEM OF INSPECTION ADAPTED TO THE CATEGORY OF CHEESE OFFERED FOR INTERVENTION ; WHEREAS IN VIEW OF THE MARGIN OF ERROR INVOLVED IN THE INSPECTION OF YOUNG CHEESE CLOSE SUPERVISION OF THE CONDITIONS IN WHICH IT IS PRODUCED SHOULD BE PROVIDED FOR ;

CONSIDERANT QU'IL EST NECESSAIRE, AUX TERMES DE L'ARTICLE 1ER PARAGRAPHE 1 SOUS B ) DU REGLEMENT ( CEE ) NO 971/68 DE DETERMINER LES EXIGENCES QUE DOIVENT REMPLIR LES FROMAGES POUR ETRE ACHETES PAR L'ORGANISME D'INTERVENTION ; QU'IL CONVIENT DE PREVOIR DES EXIGENCES DIFFERENTES SELON L'AGE DES FROMAGES ; QUE CELLES-CI DOIVENT ETRE VERIFIEES PAR UN SYSTEME DE CONTROLE ADAPTE A LA CATEGORIE DES FROMAGES FAISANT L'OBJET D'INTERVENTIONS ; QU'EN RAISON DE LA MARGE D'ERREUR QUE COMPORTE LE CONTROLE D'UN FROMAGE JEUNE, IL CONVIENT DE PREVOIR UNE SURVEILLANCE PARTICULIERE DE SES CONDITIONS DE PRODUCTION ;




Anderen hebben gezocht naar : determined these young     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determined these young' ->

Date index: 2024-10-07
w