Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
To What Extent Are Canadians Exposed to Low Income?

Traduction de «determine to what extent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
To What Extent Are Canadians Exposed to Low Income?

Dans quelle mesure les Canadiens sont-ils exposés au faible revenu?


A Framework for Determining the Extent of Public Financing of Programs and Services

Cadre d'évaluation de la portée du financement public des programmes et des services


What Factors Determine Structural Unemployment in Canada?

What Factors Determine Structural Unemployment in Canada?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
They determine to what extent the EU can exercise the competences conferred upon it by the Treaties.

Ils déterminent dans quelle mesure l’UE peut exercer les compétences qui lui sont conférées par les traités.


Compared to the main competitor, the United States, the return on investment remains very unfavourable, and Europe must determine to what extent it wishes to increase its investment in the space field.

Par rapport au principal concurrent, les Etats-Unis, le rapport d'investissement restera toutefois largement défavorable, et l'Europe devra déterminer jusqu'où elle souhaite accroître ses investissements dans le domaine spatial.


Consequently, prior of knowing the intended use of the concept of structural raw material distortions, it is difficult to determine to what extent it would increase the effectiveness of the instrument, or whether the legal uncertainty could in fact reduce effectiveness.

Par conséquent, tant que l'on ne connaît pas l'utilisation à laquelle est destiné le concept de distorsions structurelles du marché des matières premières, il reste difficile de déterminer dans quelle mesure il améliorerait l'efficacité de l'instrument ou si, au contraire, l'insécurité juridique la réduirait.


10. Calls on the UN to establish a commission of inquiry to investigate, as a matter of urgency, the systematic violations of human rights by the DPRK Government, both past and present and with particular reference to the prison camps, and to determine to what extent the violations and impunity associated with these abuses may constitute crimes against humanity; in addition, stresses the need to recommend concrete measures to address the human rights violations at both national and international level;

10. demande aux Nations unies de constituer une commission d'enquête pour faire rapidement la lumière sur les violations systématiques des droits de l'homme commises, aujourd'hui comme par le passé, par le gouvernement nord-coréen, en accordant une attention particulière aux camps de prisonniers, et déterminer dans quelle mesure les violations et l'impunité associée à ces abus peuvent être assimilées à des crimes contre l'humanité; souligne, en outre, la nécessité de recommander des mesures concrètes pour faire face aux violations de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This chair would allow us to determine to what extent the blame lies with the Conservatives, driven by exaggerated US neoliberalism, and to what extent with the Social Democrats, who have not pressed firmly enough for social balance.

Cette chaire nous permettrait de déterminer dans quelle mesure la faute est imputable aux conservateurs, inspirés par un néolibéralisme américain exacerbé, et dans quelle mesure elle l’est aux sociaux-démocrates, qui n’ont pas poussé assez fermement en faveur de l’équilibre social.


However, Member States should determine to what extent and under what conditions the consumer is required to pursue his remedies against the supplier, in particular by bringing an action against the latter, before being in a position to pursue them against the creditor.

Toutefois, les États membres devraient déterminer dans quelle mesure et à quelles conditions le consommateur doit exercer un recours contre le fournisseur, en particulier intenter une action contre lui, avant d'être en mesure de l'exercer contre le prêteur.


Member States shall determine to what extent and under what conditions those remedies shall be exercisable.

Les États membres déterminent dans quelle mesure et à quelles conditions ce recours peut être exercé.


Member States shall determine to what extent and under what conditions these remedies shall be exercisable.

Les États membres déterminent dans quelle mesure et sous quelles conditions ces droits peuvent être exercés.


Lastly, it should be determined to what extent those who managed the crisis are liable.

Il conviendrait enfin de déterminer dans quelle mesure ceux qui ont géré la crise sont responsables.


The results are expected for December 2001 at the latest, and their analysis will allow to determine to what extent any intervention at EU level in this debate is desirable or not.

Les résultats de cette étude devraient être disponibles en décembre 2001 au plus tard, et leur analyse permettra de déterminer dans quelle mesure une intervention au niveau de l'Union dans ce débat est souhaitable ou non.




D'autres ont cherché : determine to what extent     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'determine to what extent' ->

Date index: 2022-01-13
w