We have had over 10 hours of debate on these motions, and it has deteriorated into procedural wrangling, points of order which are not points of order, repetition in the extreme, irrelevance on dealing with the matter before us.
Nous avons débattu ces motions pendant plus de 10 heures et la discussion a dégénéré en donnant lieu à des querelles procédurales, à des recours au Règlement qui n'en sont pas, à des répétitions à outrance et à des arguments sans lien avec la question à l'étude.