The context of the U.S. provision is an existing statutory requirement that the Attorney General, in consultation with the Commissioner of Immigration and Naturalization, carry out installations to ensure the expeditious construction of roads and barriers in the U.S. designed to deter illegal crossings in areas of high illegal entry into the United States, in particular near San Diego.
La disposition, dans le contexte américain, est issue d’une exigence législative existante aux termes de laquelle le Procureur général, en consultation avec le Commissaire de l’immigration et de la naturalisation, doit prendre les mesures nécessaires afin d’assurer la construction rapide de routes et d’obstacles aux États-Unis en vue d’empêcher l’immigration illégale dans des régions connaissant un taux élevé d’immigrants illégaux, plus particulièrement la région de San Diego.