Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coherent light detection and ranging
Colidar
Detect a flaw in a bottle
Detect flaws in a bottle
Detect flaws in bottles
Detective constable
Detective inspector
Detective superintendent
Get something for a song
Get something for next to nothing
Hang something again
Hang something up
Identify flaws in bottles
Ladar
Laser detection and ranging
Laser radar
Lidar
Light detecting and ranging
Light detection and ranging
Light intensity detection and ranging
Offload something on to somebody
Police detective
Something for Nothing
To bear testimony to something
To come into action
To come into action on
To function in response
To function in response to
To give evidence about something
To operate
To operate on something
To respond
To respond to something
Unload something on to somebody

Traduction de «detect something » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to bear testimony to something | to give evidence about something

rendre témoignage de quelque chose




to come into action | to come into action on | to function in response | to function in response to | to operate | to operate on something | to respond | to respond to something

répondre | répondre à une commande | répondre à une impulsion


offload something on to somebody [ unload something on to somebody ]

se décharger de quelque chose sur quelqu'un


get something for a song [ get something for next to nothing ]

obtenir quelque chose pour une bouchée de pain


Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]

Something for Nothing: an Experimental Book Exposure Program [ Something for Nothing ]


detective constable | detective superintendent | detective inspector | police detective

brigadier chef de police | gardien de la paix | brigadière chef de police | gardien de la paix/gardienne de la paix


interpret rail-flaw-detection machine graphical recordings | use graphical recordings produced by rail-flaw-detection machines to identify faults | interpret graphical interface of rail-flaw-detection machine | interpret graphical recordings of rail-flaw-detection machine

interpréter les enregistrements graphiques de la machine de détection des défauts des rails


light intensity detection and ranging | lidar | light detection and ranging | light detecting and ranging | laser detection and ranging | ladar | coherent light detection and ranging | colidar | laser radar

lidar | ladar | détection et télémétrie par la lumière | détection et localisation par la lumière


detect flaws in a bottle | identify flaws in bottles | detect a flaw in a bottle | detect flaws in bottles

repérer les défauts de bouteilles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
If CRA detects something that needs a legislative amendment, there is a process there for CRA and the tax policy people, whom you would have had here yesterday, to work cooperatively.

Si l'ARC découvre un aspect qui cautionne une modification de la loi, il existe un processus permettant à l'ARC et aux responsables des politiques fiscales — que vous avez reçu ici hier — de travailler en collaboration.


Finally transparency, which means not only maintaining reliable detection records from which to draw conclusions, but also going ahead with the publication of these data on a website, which is instead experiencing something of a slowdown.

Enfin, la transparence ne consiste pas uniquement à disposer de données de détection fiables permettant de tirer des enseignements, mais aussi à procéder à la publication de ces données sur un site Internet, ce qui est parfois lent.


We have to do this but we should not do it by extracting money from the poorest of the poor and by believing that we could detect something like continuity in this switchyard or that people outside might have the feeling that we are working on helping the poorest of the poor there in a really concentrated manner.

Il faut le faire, mais pas en pompant l'argent des plus pauvres, ni en croyant que nous pouvons déceler une quelconque continuité dans ce gigantesque tri ou que les personnes à l'extérieur peuvent avoir l'impression que nous travaillons à aider les plus pauvres de façon très concentrée.


A detection technology can be almost anything used to detect something in a security or safety context, with the focus on law enforcement, customs or security authority.

Une technologie de détection peut être pratiquement tout dispositif utilisé pour détecter quelque chose dans un contexte de sûreté ou de sécurité dans une optique policière, douanière ou de sécurité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When you have the opportunity to read the final report after the end of the World Cup championship, you will learn something that we too are gradually discovering: namely that the checks have been tightened up and that many cases have been detected where false declarations of the purpose of a short-term stay, for example to work in a bar or carry out domestic work, in fact conceal victims of sexual exploitation.

Si vous avez l’occasion de lire le rapport final après la fin de la Coupe du monde, vous apprendrez quelque chose que nous découvrirons progressivement nous aussi, à savoir que les contrôles ont été renforcés et que de nombreux cas ont été détectés où de fausses déclarations sur l’objet d’un séjour à court terme, par exemple le travail dans un bar ou l’affectation à des tâches domestiques, cachent en fait une exploitation sexuelle.


I think this is something that needs to be given a lot of attention (0935) Mrs. Cheryl Gallant: You are mentioning that overhead surveillance would perhaps be able to detect something like that.

Je pense que c'est quelque chose qui devra être étudié très attentivement (0935) Mme Cheryl Gallant: Vous avez dit que la surveillance aérienne pourrait peut-être détecter quelque chose comme cela.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, something like one in four Europeans die of cancer, but thousands of people could be saved every year if high-quality early detection programmes were in place in every Member State. We all know that.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs. Environ un Européen sur quatre meurt du cancer, mais des milliers de personnes pourraient être sauvées chaque année si des programmes de dépistage précoce de qualité étaient en place dans chaque État membre.


We cannot stand and watch the early detection of breast cancer falling by the wayside simply because patent rights are to be created for something which is not an invention but, at the very most, a discovery.

Nous ne pouvons admettre non plus que le dépistage précoce du cancer du sein reste sur le carreau uniquement dans le but de créer un brevet pour quelque chose qui n'est pas une invention mais tout au plus une découverte.


If someone was in Iceland and detected something and let NORAD know, or if NORAD detected something and let a NATO ally know, is there a plan worked out?

Si quelqu'un en Islande détectait quelque chose et le signalait au NORAD, ou si le NORAD détectait quelque chose et le signalait à un allié de l'OTAN, est-ce qu'un plan déjà établi s'appliquerait?


You might want to know about the procedures that are being employed once they have detected something of possible interest, and for the most part they don't pay much attention to it, and then once they actually flag something what the follow-up is.

Vous voudrez peut-être connaître la procédure à suivre lorsqu'on repère quelque chose de possiblement intéressant, et, dans la plupart des cas, ils ne s'en préoccupent pas trop, ainsi que sur les mesures de suivi à l'égard de bagages douteux repérés.


w