Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Balance brought forward from previous year
Balance carried forward from previous year
Balance carried over from last year
Brought forward from preceding fiscal year
Depressive neurosis
Last school year
Last year instalment segment
Last year prevalence
Neurotic depression Persistent anxiety depression
Personality disorder
Profit brought forward
Profit carried forward from previous year
Retained earnings
Surplus carried forward from previous year
The First Years Last Forever

Vertaling van "detained last year " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
balance brought forward from previous year | balance carried forward from previous year | balance carried over from last year | brought forward from preceding fiscal year | profit brought forward | profit carried forward from previous year | retained earnings | surplus carried forward from previous year

report à nouveau | report à nouveau antérieurs | report à nouveau de l'exercice précédent | report de l'exercice précédent | solde reporté | solde reporté de l'année précédente | solde reporté de l'exercice précédent


last year prevalence

prévalence au cours de l’année écoulée | prévalence au cours de la dernière année


last year instalment segment

segment des versements de l'année précédente


Definition: A chronic depression of mood, lasting at least several years, which is not sufficiently severe, or in which individual episodes are not sufficiently prolonged, to justify a diagnosis of severe, moderate, or mild recurrent depressive disorder (F33.-). | Depressive:neurosis | personality disorder | Neurotic depression Persistent anxiety depression

Définition: Abaissement chronique de l'humeur, persistant au moins plusieurs années, mais dont la sévérité est insuffisante, ou dont la durée des différents épisodes est trop brève, pour justifier un diagnostic de trouble dépressif récurrent, sévère, moyen ou léger (F33.-). | Dépression:anxieuse persistante | névrotique | Névrose | Personnalité | dépressive


Definition: Persistent and usually fluctuating disorders of mood in which the majority of the individual episodes are not sufficiently severe to warrant being described as hypomanic or mild depressive episodes. Because they last for many years, and sometimes for the greater part of the patient's adult life, they involve considerable distress and disability. In some instances, recurrent or single manic or depressive episodes may become superimposed on a persistent affective disorder.

Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.


A rare neurologic disease with characteristics of unpredictable, transient and spontaneous unresponsiveness lasting from hours to days, with a frequency of three to seven attacks per year, in the absence of readily discernible toxic, metabolic or str

stupeur récurrente idiopathique


Definition: Meets the general criteria for a tic disorder, in which there are motor or vocal tics (but not both), that may be either single or multiple (but usually multiple), and last for more than a year.

Définition: Trouble répondant aux critères d'un tic, caractérisé par la présence soit de tics moteurs soit de tics vocaux, mais pas des deux à la fois. Il peut s'agir d'un tic isolé ou, plus fréquemment, de tics multiples, persistant pendant plus d'un an.




The First Years Last Forever

Les premières années durent toute la vie


Proclamation Declaring the Last Sunday in September of each year to be Police and Peace Officers' National Memorial Day

Proclamation désignant le dernier dimanche de septembre comme « Jour commémoratif national des policiers et des agents de la paix »
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
E. whereas, since the military coup d’état against elected President Morsi in July 2013, Egyptian security forces have repeatedly used excessive and arbitrary force to disperse demonstrations, killing at least 1 400 protesters; whereas at least 817 died in the violent dismantling of the Rab’a al-Adawiya sit-in; whereas not a single police or army officer has been held accountable for these killings or other serious abuses over the last year; whereas according to official figures security forces have also detained at least 22 000 peo ...[+++]

E. considérant que, depuis le coup d'État militaire contre le président élu Mohamed Morsi en juillet 2013, les forces égyptiennes de sécurité ont fait usage à de multiples reprises d'une force excessive et arbitraire pour disperser des manifestations, tuant ce faisant au moins 1 400 protestataires; considérant qu'au moins 817 manifestants ont perdu la vie au cours de la dispersion du sit-in de Rab'a al-Adawiya par la violence; considérant qu'aucun officier de police ou de l'armée n'a dû rendre compte de ses actes pour ces meurtres ou autres graves abus l'année passée; considérant que, d'après les chiffres officiels, les forces de sécu ...[+++]


Just over 500 children were detained last year, mostly with their parents.

Un peu plus de 500 enfants ont été détenus l’an dernier, dans la plupart des cas avec leurs parents.


The average length of detention was 25 days for the 8,800—almost 9,000—people who were detained last year.

La durée moyenne de détention était de 25 jour pour les 8 800 — presque 9 000 — personnes qui ont été détenues l'année dernière.


Mehdi Khodaei has been detained since February of last year.

Mehdi Khodaei est détenu depuis février 2011.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would like to say, without going any further, that in my country the statistics are devastating: 166 000 cases reported to the courts, 48 000 people detained last year (one every twelve minutes) and almost 70 women murdered; the last one yesterday, her throat cut by her partner.

J’aimerais dire, sans aller plus loin, que les statistiques de mon pays sont désastreuses. 166 000 affaires portées devant les tribunaux, 48 000 personnes arrêtées l’an passé (une toutes les douze minutes) et près de 70 femmes assassinées; la dernière hier, la gorge tranchée par son compagnon.


Last year dozens of opposition activists were beaten up and detained.

L'année dernière, des dizaines de militants de l'opposition ont été battus et emprisonnés.


U. whereas last year 106 451 Italians, 77 642 Germans and 71 440 Britons, not to mention visitors from other Member States, travelled to the Maldives unaware of the lack of respect shown by the Maldivian authorities for fundamental human rights and of the number of people who are detained without trial,

U. considérant que l'année dernière, 106.451 Italiens, 77.642 Allemands et 71.440 Britanniques, sans faire mention des ressortissants d'autres États membres, se sont rendus aux Maldives sans se rendre compte de l'absence de respect des droits fondamentaux de l'homme par les autorités maldiviennes, ni du nombre de personnes détenues sans jugement,


This list groups ships whose State flag is considered as very high risk or high risk or appears in the black list in the last annual report of the Paris Memorandum of Understanding as well as ships which have been detained once or twice in the last years (See list in Annex 3).

Cette liste regroupe des navires dont l'État du pavillon est décrit comme présentant un «risque très élevé» ou un «risque élevé» dans la liste noire publiée dans le rapport annuel du Mémorandum d'entente de Paris, et les navires qui ont été immobilisés plus d'une fois au cours des années précédentes (voir la liste de l'annexe 2).


In fact last year we detained 92 vessels where we had enough evidence to warrant detention.

De fait, l'année dernière, nous avons détenu 92 bâtiments pour lesquels l'abondance de preuves justifiait l'immobilisation.


This is a really bad case of an unjustifiable seizure of a person outside the territory to which he was then taken and in which he has been illegally detained since 13 December last year.

Il s'agit ici clairement de l'arrestation injustifiée d'un homme en dehors du territoire où il a ensuite été amené et où il est détenu de manière illégalement depuis le 13 décembre dernier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'detained last year' ->

Date index: 2025-09-10
w