Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coordinate administrative details of an event
Detail drafter
Detail draftsman
Detail draftsperson
Detail draughtsman
Detailer
Direct administrative details of an event
Direct an event's administrative details
Direct event administrative details
Dream anxiety disorder
Eastern Neighbours Contact Group
Eastern Neighbours Follow-up Committee
Misuse of drugs NOS
NJ method
Neighbor joining method
Neighbor-joining method
Neighboring right
Neighboring rights
Neighbour
Neighbour joining method
Neighbour-joining method
Neighbouring community
Neighbouring farmer
Neighbouring parish
Neighbouring right
Neighbouring rights
Rights neighbouring to copyright

Traduction de «details neighbouring » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
neighbouring right | neighboring right | rights neighbouring to copyright | neighbouring rights | neighboring rights

droits voisins | droits connexes | droits à rémunération | droits voisins du droit d'auteur | droits voisins au droit d'auteur | droit voisin | droit connexe | droit à rémunération


Eastern Neighbours Contact Group | Eastern Neighbours Follow-up Committee

comité de suivi «Voisins européens de l'Est» | groupe de contact «Voisins européens de l'Est»


neighbouring community | neighbouring parish

commune adjacente | commune limitrophe | commune voisine


neighbour | neighbouring farmer

propriétaire du terrain contigu | riverain | voisin


Discord with neighbours, lodgers and landlord

Désaccord avec les voisins, les locataires et le propriétaire


direct administrative details of an event | direct an event's administrative details | coordinate administrative details of an event | direct event administrative details

régler les détails administratifs d'une manifestation


neighbor-joining method | neighbor joining method | neighbour joining method | neighbour-joining method | NJ method

méthode NJ | méthode de Saitou et Nei


detailer | detail drafter | detail draftsman | detail draftsperson | detail draughtsman

dessinateur d'exécution | dessinatrice d'exécution | détailleur | détailleuse | dessinateur détaillant | dessinatrice détaillante


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder

Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte et bien orienté. | Rêves d'angoisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Detailed rules should be managed at a regional level, but there has to be coherence with management plans for neighbouring areas.

Les règles détaillées doivent être gérées au niveau régional, mais de manière cohérente avec les plans de gestion pour les zones voisines.


the immediate environment of the establishment, and factors likely to cause a major accident or to aggravate the consequences thereof including, where available, details of neighbouring establishments, of sites that fall outside the scope of this Directive, areas and developments that could be the source of or increase the risk or consequences of a major accident and of domino effects.

l'environnement immédiat de l'établissement, et les facteurs susceptibles de causer un accident majeur ou d'en aggraver les conséquences, y compris, lorsqu'elles sont disponibles, les coordonnées d'établissements voisins et des sites non couverts par la présente directive, zones et aménagements susceptibles d'être à l'origine, ou d'accroître le risque ou les conséquences d'un accident majeur et d'effets domino.


The detailed timelines shall in particular indicate the date by which the tender for equipping of the line will be concluded, the procedures put in place in order to ensure interoperability with the neighbouring countries on the corridor and the main milestones relating to the project.

Les calendriers détaillés doivent indiquer notamment la date à laquelle l’appel d’offres pour l’équipement de la ligne est clos, les procédures mises en place pour garantir l’interopérabilité avec les pays voisins le long du corridor, ainsi que les principales étapes d’exécution du projet.


They happen to be very important neighbours of ours. It is pointless to try to demarcate the neighbourhood and development cooperation policies or to have politicians debate their details.

Il est sans intérêt de tenter de délimiter les politiques de voisinage et celles de la coopération au développement ou de voir des figures politiques débattre de leurs détails.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Supports the conclusions of the General Affairs Council of 18 November 2002, regarding the New Neighbours Initiative for the EU's Eastern European neighbours: Ukraine, Moldova and Belarus, which is based on a differentiated approach considering each country's distinct political and economic situation, potential and aims; considers that the development of relations depends on the implementation of reforms and respect for international commitments and common values on democracy, the rules of law and human rights; highlights, however, the need to also take into account the EU's neighbours in the Caucasus; asks the Commission and the ...[+++]

19. approuve les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 18 novembre 2002 concernant l'initiative "Nouveaux voisins" visant à renforcer les relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe orientale, à savoir l'Ukraine, la Moldavie et la Biélorussie, qui repose sur une approche différenciée tenant compte de la situation, des potentialités et des objectifs de chaque pays en matière politique et économique, et où le développement des relations dépend de la mise en œuvre de réformes et du respect des engagements internationaux et des valeurs communes dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme; souligne cependant qu'il est également nécessaire de tenir compte des voisins de l'UE dans la région du Caucase ...[+++]


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the Commission made a detailed statement to this House about the New Neighbours Initiative back on 11 March, and to be honest not very much has happened since then that I can report to you.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, la Commission s’était déjà exprimée ici même en détail, le 11 mai, sur la question de la nouvelle initiative en faveur des nouveaux pays voisins et, à vrai dire, il ne s’est, depuis lors, rien passé de significatif dont je puisse vous faire part.


– (DE) Mr President, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, the Commission made a detailed statement to this House about the New Neighbours Initiative back on 11 March, and to be honest not very much has happened since then that I can report to you.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, la Commission s’était déjà exprimée ici même en détail, le 11 mai, sur la question de la nouvelle initiative en faveur des nouveaux pays voisins et, à vrai dire, il ne s’est, depuis lors, rien passé de significatif dont je puisse vous faire part.


18. Supports the conclusions of the General Affairs Council of 18 November 2002, regarding the New Neighbours Initiative for the EU's Eastern European neighbours: Ukraine, Moldova and Belarus, which is based on a differentiated approach considering each country's distinct political and economic situation, potential and aims and the development of relations depends on the implementation of reforms and respect for international commitments and common values on democracy, the rules of law and human rights; but highlights the need to also take into account the EU's neighbours in the Caucasus; asks the Commission and the HR to ...[+++]

18. approuve les conclusions du Conseil "Affaires générales" du 18 novembre 2002 concernant l'initiative "Nouveaux voisins" visant à renforcer les relations de l'UE avec ses voisins de l'Europe orientale, à savoir l'Ukraine, la Moldavie et la Biélorussie, qui repose sur une approche différenciée tenant compte de la situation, des potentialités et des objectifs de chaque pays en matière politique et économique, et où le développement des relations dépend de la mise en œuvre de réformes et du respect des engagements internationaux et des valeurs communes dans le domaine de la démocratie, de l'État de droit et des droits de l'homme; souligne cependant qu'il est également nécessaire de tenir compte des voisins de l'UE dans la région du Caucase; demande à la ...[+++]


I had representation from my own island and neighbouring islands to ask that some details of this bill be made available to them, particularly because the Southern Gulf Islands are the site of a proposed pacific marine heritage legacy park on land.

J'ai reçu des requêtes de ma propre île et des îles voisines demandant que certains détails du projet de loi leur soient communiqués, particulièrement du fait que les îles du sud du Golfe sont le site d'un projet de parc terrestre faisant partie de l'héritage patrimonial marin du Pacifique.


The details will be discussed with the Austrian authorities and set out in a modification to the INTERREG guidelines, after consulting the neighbouring countries and taking into account the specific needs of the bordering Länder.

Les modalités en seront examinées avec les autorités autrichiennes et précisées dans une modification à apporter aux lignes directrices INTERREG après consultation des pays voisins et compte tenu des besoins spécifiques des Länder limitrophes.


w