Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alderman
Alderwoman
Antwerp 1993 CITY FORUM
CITY '93
CITY 93 Conference
CITY FORUM
City alderman
City alderwoman
City councillor
City councilman
City councilwoman
City of federal importance
City of federal significance
City with federal status
Councillor
Define concepts for city marketing
Destructive chorioadenoma
Destructive choriocarcinoma
Destructive chorioepithelioma
Destructive chorionepithelioma
Develop concepts for city marketing
Developing city marketing concepts
Federal city
Municipal councillor
NDA
NDE
NDI
NDT
Non-destructive assay
Non-destructive check
Non-destructive evaluation
Non-destructive examination
Non-destructive examiner
Non-destructive inspection
Non-destructive inspector
Non-destructive test
Non-destructive tester
Non-destructive testing
Non-destructive testing equipment use
Use non-destructive testing equipment
Using non-destructive testing equipment
Utilisation of non-destructive testing equipment
Write concepts for city marketing

Traduction de «destruction cities » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
define concepts for city marketing | developing city marketing concepts | develop concepts for city marketing | write concepts for city marketing

définir des concepts pour rendre une ville attractive


city of federal importance | city of federal significance | city with federal status | federal city

ville à statut fédéral


non-destructive testing equipment use | using non-destructive testing equipment | use non-destructive testing equipment | utilisation of non-destructive testing equipment

utiliser des équipements d’essais non destructifs


non-destructive examination | non-destructive test | non-destructive check | non-destructive testing

essais non destructifs


destructive chorioadenoma | destructive choriocarcinoma | destructive chorioepithelioma | destructive chorionepithelioma

chorio-carcinome | chorio-épithéliome | déciduome malin | môle disséquante


non-destructive assay | non-destructive examination | non-destructive test | non-destructive testing | NDA [Abbr.] | NDE [Abbr.] | NDT [Abbr.]

contrôle non destructif | examen non destructif | CND [Abbr.] | END [Abbr.]


non-destructive inspector [ non-destructive tester | non-destructive examiner ]

vérificateur par essai non destructif [ vérificatrice par essai non destructif ]


non-destructive testing | NDT | non-destructive test | non-destructive examination | NDE | non-destructive evaluation | non-destructive inspection | NDI

essai non destructif | END | contrôle non destructif | CND | examen non destructif | évaluation non destructive | test non destructif


CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]

CITY FORUM [ Antwerp 1993 CITY FORUM | CITY '93 | Global and European Forum on urban future (Urban environment, social issues and health in cities) | CITY 93 Conference ]


city councillor [ councillor | city councilman | city councilwoman | city alderman | city alderwoman | alderman | alderwoman | municipal councillor ]

conseiller municipal [ conseillère municipale | échevin ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. whereas the old city of Sana’a, a World Heritage Site which is the symbol of a millennial history of knowledge, and the ancient city of Marib were bombarded and the latter completely destroyed by an airstrike; whereas this destruction came just one week after the National Museum in Dhamar, containing some 12 500 artefacts which bear witness to the rich cultural heritage of the surrounding region, was destroyed; whereas many other historical sites are suffering collateral damage from the armed conflict in Yemen; whereas the acts ...[+++]

J. considérant que la vieille ville de Sanaa, site inscrit au patrimoine culturel de l'humanité et est symbole d'une histoire millénaire du savoir, et l'ancienne cité de Marib ont été bombardées, la dernière ayant été complètement détruite par une frappe aérienne; que cette destruction intervient une semaine à peine après celle du musée national de Dhamar, qui abritait quelque 12 500 pièces, témoins du riche patrimoine culturel de la région environnante; que de nombreux autres sites historiques subissent les dégâts collatéraux du co ...[+++]


– having regard to the joint statement of 7 March 2015 by the Director-General of UNESCO and the Director-General of the Islamic Educational, Scientific and Cultural Organisation (ISESCO) on the destruction of the ancient city of Hatra (Iraq) by ISIS/Da’esh,

– vu la déclaration conjointe du 7 mars 2015 du directeur général de l'Unesco et du directeur général de l'Organisation islamique internationale pour l'éducation, les sciences et la culture (ISESCO) sur la destruction de l'ancienne cité d'Hatra (Iraq) par le groupe État islamique,


If one city establishes a casino and another city does not, people from both cities will gamble at that casino, and the city where the casino is located will take the gambling revenue, and the cost of the gambling—the destruction of lives, compulsive gambling and that sort of thing—will be borne everywhere.

Si une ville ouvre un casino et une autre n'en ouvre pas, les habitants des deux villes viendront jouer au casino et celle où il se trouve récupérera les recettes tirées du jeu, tandis que le coût du jeu—la destruction des vies, le jeu compulsif et autres problèmes du même genre—sera assumé par les deux villes.


Who is to say that a rogue state, given the rate at which they're developing their technology, may not decide to send an armed weapon, a weapon of mass destruction, aimed at an American city, and with their technology not being as accurate as it should or could be, it hits a Canadian city?

Qui peut dire si un État sans foi ni loi, étant donné le rythme auquel ces genres de pays développent leur technologie, ne risque pas de décider un jour d'envoyer une arme de destruction massive équipée d'une ogive, dirigée sur une ville américaine, et de toucher une ville canadienne parce que la technologie n'est peut-être pas aussi au point qu'elle aurait dû l'être?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 111 Hon. Ralph Goodale: With regard to the Privy Council Office, and to the following documents: the Information to Obtain a Production Order and a Sealing Order, made on June 24th, 2013 by Corporal Greg Horton of the Royal Canadian Mounted Police in Ottawa, Ontario, before Chantal Dominique Marie Lurette, a Commissioner for the Taking of Oaths in the Province of Ontario, in which he states he has reasonable grounds to believe and does believe that offences contrary to an Act of Parliament have been made by Michael Duffy; the statements made in the Senate by Senator Michael Duffy on October 22, 2013, and statements made to the press on October 21, 2013 in Ottawa by Donald Bayne, a lawyer of that ...[+++]

Question n 111 L'hon. Ralph Goodale: En ce qui concerne le Bureau du Conseil privé et les documents suivants: Dénonciation en vue d’obtenir une ordonnance de communication, faite le 24 juin 2013 par le caporal Greg Horton de la Gendarmerie royale du Canada, à Ottawa, en Ontario, devant Chantal Dominique Marie Lurette, commissaire aux serments de la province de l’Ontario, dans laquelle il déclare qu’il existe des motifs raisonnables de croire et croit effectivement que des infractions à la loi fédérale ont été commises par Michael Duffy; les déclarations faites au Sénat par le sénateur Michael Duffy le 22 octobre 2013, et les déclaration ...[+++]


E. whereas, owing to the presence in the centre of Hebron of a small Israeli settlement, composed of approximately 400 persons and protected by many more soldiers, most of the city of Hebron has been under a frequent 24-hour curfew for the past two years and has already faced extensive destruction,

E. considérant que, en raison de la présence, dans le centre d'Hébron, d'une petite colonie israélienne de quelque 400 personnes, que protègent un nombre beaucoup plus important de soldats, un couvre-feu de 24 heures a été, ces deux dernières années, ordonné à de nombreuses reprises dans la plus grande partie de la ville d'Hébron et que celle-ci a déjà subi des destructions de grande ampleur,


This is why, while not wishing to be the judge, and even less the prosecutor, of a situation in which the European Union, as Mr Souladakis rightly said, has not yet succeeded in establishing a role, we can only draw the attention of the Israeli authorities to the significance of the consequences of any decision leading to the destruction, or even partial destruction, of the ancient city of Hebron.

C'est pourquoi, sans vouloir me faire le juge, et encore moins le procureur, d'une situation dans laquelle l'Union européenne - M. Souladakis a raison - n'a toujours pas réussi à s'imposer comme acteur, nous ne pouvons qu'appeler l'attention des autorités israéliennes sur l'importance des conséquences que pourrait avoir toute décision qui conduirait à la destruction, même partielle, de la vieille cité de Hébron.


– (IT) Madam President, the destruction of their cultural heritage is an open wound which bleeds constantly for the Palestinians. Between 1948 and 1952, the Israeli Government destroyed 420 Palestinian villages, as documented by Israeli historians. Some of the Arab districts of Jaffa were destroyed. In 1967, after the occupation of East Jerusalem, the Moroccan quarter of the Old City was destroyed to make room for a large square in front of the Wailing Wall.

- (IT) Madame la Présidente, la destruction du patrimoine culturel est pour les Palestiniens une blessure qui ne cicatrise pas : entre 1948 et 1952, le gouvernement israélien a détruit 420 villages palestiniens, comme l'attestent les historiens israéliens ; certains quartiers arabes de Jaffa ont été rasés ; en 1967, après l'occupation de Jérusalem-Est, on a démoli le quartier marocain de la vieille ville pour créer une grande place face au Mur des Lamentations.


The voices of preachers rang out from pulpits across Europe, proclaiming that the destruction of this city was proof of divine justice.

On proclama du haut des chaires européennes que la destruction de cette ville était une preuve de la justice divine.


The tree is a gift to the City of Boston to be installed and decorated in front of the Prudential Centre as a " Thank you" to the people of Boston for their prompt response to the plight of the people of Halifax who had been injured, and to the terrible destruction.

Cet arbre est un don à la ville de Boston. Il est installé et décoré devant le Prudential Centre en guise de remerciement envers les habitants de Boston, qui se sont rapidement portés au secours des gens de Halifax blessés dans cette terrible catastrophe.


w