Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditional instruction
Conditional statement
Fiscal year then ended
IF THEN ELSE
IF-THEN element
IF-THEN gate
IF-THEN-ELSE
If statement
If then else
If-then statement
If-then-else statement
NDE
NDI
NDT
NOT-IF-THEN element
NOT-IF-THEN gate
Non-destructive evaluation
Non-destructive examination
Non-destructive inspection
Non-destructive test
Non-destructive testing
Not-if-then element
Not-if-then gate
Then discontinue
Year then ended

Traduction de «destruction is then » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
NOT-IF-THEN element [ NOT-IF-THEN gate | not-if-then element | not-if-then gate ]

porte d'exclusion [ circuit d'exclusion ]


if then else | IF-THEN-ELSE | IF THEN ELSE

si alors autre | SI-ALORS-SINON | Si Alors Sinon


Progressive osseous heteroplasia (POH) is a rare genetic bone disorder with clinical characteristics of progressive extraskeletal bone formation presenting in early life with cutaneous ossification that progressively involves subcutaneous and then su

hétéroplasie osseuse progressive


NOT-IF-THEN element | NOT-IF-THEN gate

circuit d'exclusion | porte d'exclusion


fiscal year then ended [ year then ended ]

exercice clos à cette date [ exercice terminé à cette date ]


conditional statement | conditional instruction | if statement | if-then statement | if-then-else statement

instruction conditionnelle | instruction si | instruction si-alors | instruction si-alors-sinon | instruction if | instruction if-then


IF-THEN element [ IF-THEN gate ]

porte d'inclusion [ circuit d'inclusion ]


non-destructive testing | NDT | non-destructive test | non-destructive examination | NDE | non-destructive evaluation | non-destructive inspection | NDI

essai non destructif | END | contrôle non destructif | CND | examen non destructif | évaluation non destructive | test non destructif




A rare genetic central nervous system malformation syndrome characterized by bilateral congenital cataracts and severe hemorrhagic destruction of the brain parenchyma with associated massive cystic degeneration, enlarged ventricles and subependymal c

syndrome de porencéphalie-microcéphalie-cataracte bilatérale congénitale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
By then, people had begun returning to their homes after the typhoon had passed and the extent of the flooding, power cuts, mud slides and the damage or total destruction of people's homes became fully apparent.

À cette date, une partie des personnes déplacées ayant commencé à regagner leur foyer, une fois le typhon passé, on a pu mesurer toute l'ampleur des dégâts: inondations, coupures d'électricité, glissements de terrain et destructions partielles ou totales des habitations.


We have here one of those situations in which it has to be said that, as time goes on, it becomes less and less pleasant to have been right. When representatives of my group, the Group of the Greens/European Free Alliance, the Group of the Party of European Socialists and the Group for a Europe of Democracies and Diversities visited Baghdad in February of this year, we talked with the weapons inspectors, and it was our extremely clear impression that the inspection was working and that, if no weapons of mass destruction had then been found, it was first and foremost because they probably did not ...[+++]

Lorsque nous avons rendu visite à Bagdad en février dernier - il s’agissait de représentants de mon groupe, du groupe des Verts/Alliance libre européenne, du groupe du parti socialiste européen et du groupe de l’Europe des démocraties et des différences -, nous avons discuté avec les inspecteurs en désarmement, et nous avons eu la très nette impression que les inspections fonctionnaient bien et que, si aucune arme de destruction massive n’avait été trouvée, c’était avant tout parce qu’elles n’existaient probablement pas.


If the Americans are not prepared to tell us what the position on weapons of mass destruction is, then we in Europe should at least tackle them and demand a statement.

Si les Américains ne sont pas disposés à nous dire ce qu’il en est de ces armes de destruction massive, nous, les Européens, devrions au moins revenir à la charge et exiger une explication.


If the Americans are not prepared to tell us what the position on weapons of mass destruction is, then we in Europe should at least tackle them and demand a statement.

Si les Américains ne sont pas disposés à nous dire ce qu’il en est de ces armes de destruction massive, nous, les Européens, devrions au moins revenir à la charge et exiger une explication.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What I'll do in the 10 minutes I have available is talk about Iraq's weapons of mass destruction programs, then the UN inspections themselves.

Durant les 10 minutes dont je dispose, je vais vous parler des programmes d'armes de destruction massive de l'Irak, et ensuite des inspections de l'ONU.


This means that the Iraqi people will be punished twice; first there is the punishment of living in a dictatorship and then there would be the punishment of the massive destruction of the civilian population, unleashing a torrent of death and destruction on a population half of which is under fifteen years old and which has a per capita income similar to that of the Palestinians.

Cela signifie que le peuple irakien se verrait doublement pénalisé, d'une part du fait de la dictature existante et d'autre part du fait de la destruction massive de la population civile. Ces conséquences mortelles et destructrices affecteraient une population composée pour moitié de jeunes de moins de quinze ans et comptant un revenu par habitant égal à celui de la Palestine.


This means that the Iraqi people will be punished twice; first there is the punishment of living in a dictatorship and then there would be the punishment of the massive destruction of the civilian population, unleashing a torrent of death and destruction on a population half of which is under fifteen years old and which has a per capita income similar to that of the Palestinians.

Cela signifie que le peuple irakien se verrait doublement pénalisé, d'une part du fait de la dictature existante et d'autre part du fait de la destruction massive de la population civile. Ces conséquences mortelles et destructrices affecteraient une population composée pour moitié de jeunes de moins de quinze ans et comptant un revenu par habitant égal à celui de la Palestine.


If the Iraqi government complies with the UN resolution and enables the weapons inspectors to do their job of verifying the non-existence of weapons of mass destruction, and should there be any such weapons of mass destruction then to do as they did between 1991 and 1998, which is ensure the complete dismantling and destruction of any such weapons of mass destruction, then the quid pro quo must be honoured, and that is to end the economic sanctions so that the horrifying number of deaths, estimated at 5,000 a month, of innocent civili ...[+++]

Si le gouvernement iraquien respecte la résolution de l'ONU et permet aux inspecteurs au désarmement de faire leur travail qui consiste à vérifier la non-existence d'armes de destruction massive, et si de telles armes de destruction massive existent, de procéder de la même façon qu'entre 1991 et 1998, c'est-à-dire d'assurer leur démantèlement et leur destruction, la contrepartie doit alors être respectée, c'est-à-dire qu'il faudra lever les sanctions économiques de manière que d'innocents civils en Iraq, de l'ordre de 5 000 par mois, ne meurent plus, et que le peuple iraquien puisse reprendre une existence et s'attaquer à la reconstructi ...[+++]


I'm having a hard time understanding why people can't see that when Air Canada was profitable before it was privatized, then it become privatized and started this—and I like your term—war that had enormous waste, unnecessary human suffering and needless destruction, because it was the needless destruction of an airline industry and an airline that was profitable.Literally, we have seen one airline lose money and the other airline gradually be bled out of the system, and I get the impression it's like a cock fight, where they're in it ...[+++]

J'ai du mal à comprendre pourquoi les gens ne peuvent pas voir que lorsque Air Canada était lucrative avant sa privatisation, puis elle a été privatisée et a commencé ceci—et j'aime votre terme—cette guerre, qui a causé un énorme gaspillage, des souffrances et de la destruction inutile parce que ça été la destruction inutile d'une industrie aérienne et d'une compagnie qui était lucrative.Littéralement, nous avons vu une compagnie perdre de l'argent et l'autre être graduellement évincée, et j'ai l'impression que c'est une bataille de coqs, et que l'un doit mourir pour que l'autre survive.


I'm sure there are going to be people talking about oil, so I won't, except to say that because we are dealing with weapons of mass destruction here—and that is the only thing about UNSCOM the IAEA is looking at, weapons of mass destruction—if those programs are not in action, if those programs have been given up, if those weapons have been given up—and in my own opinion those weapons have been given up—then this is very significant in terms of international security.

Je suis sûr que d'autres personnes vont parler du pétrole et je ne vais donc pas le faire; je me contenterai de dire que puisque nous parlons d'armes de destruction massive—et c'est le seul aspect de la CSNU qu'examine l'AIEA, les armes de destruction massive—si ces programmes ne sont pas opérationnels, si on les abandonne, si on renonce à ces armes—et je crois qu'on y a renoncé—c'est très grave pour la sécurité internationale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destruction is then' ->

Date index: 2021-10-14
w