Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Destruction of Paid Cheques Regulations
Destruction of Paid Instruments Regulations
Destructive chorioadenoma
Destructive choriocarcinoma
Destructive chorioepithelioma
Destructive chorionepithelioma
Iraqi Governing Council
Iraqi interim governing council
NDA
NDE
NDI
NDT
Non-destructive assay
Non-destructive check
Non-destructive evaluation
Non-destructive examination
Non-destructive examiner
Non-destructive inspection
Non-destructive inspector
Non-destructive test
Non-destructive tester
Non-destructive testing
Non-destructive testing equipment use
Non-destructive testing specialist
Non-destructive testing technician
Non-destructive testing technologist
Non-destructive testing technology specialist
Op IRAQI FREEDOM
Operation IRAQI FREEDOM
Use non-destructive testing equipment
Using non-destructive testing equipment
Utilisation of non-destructive testing equipment

Vertaling van "destruction iraqi " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Iraqi Governing Council | Iraqi interim governing council

Conseil de gouvernement iraquien | Conseil de gouvernement transitoire en Iraq


Operation IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]

opération IRAQI FREEDOM [ Op IRAQI FREEDOM ]


non-destructive testing equipment use | using non-destructive testing equipment | use non-destructive testing equipment | utilisation of non-destructive testing equipment

utiliser des équipements d’essais non destructifs


non-destructive testing technician | non-destructive testing technology specialist | non-destructive testing specialist | non-destructive testing technologist

spécialiste des essais non destructifs


non-destructive examination | non-destructive test | non-destructive check | non-destructive testing

essais non destructifs


destructive chorioadenoma | destructive choriocarcinoma | destructive chorioepithelioma | destructive chorionepithelioma

chorio-carcinome | chorio-épithéliome | déciduome malin | môle disséquante


non-destructive assay | non-destructive examination | non-destructive test | non-destructive testing | NDA [Abbr.] | NDE [Abbr.] | NDT [Abbr.]

contrôle non destructif | examen non destructif | CND [Abbr.] | END [Abbr.]


non-destructive inspector [ non-destructive tester | non-destructive examiner ]

vérificateur par essai non destructif [ vérificatrice par essai non destructif ]


non-destructive testing | NDT | non-destructive test | non-destructive examination | NDE | non-destructive evaluation | non-destructive inspection | NDI

essai non destructif | END | contrôle non destructif | CND | examen non destructif | évaluation non destructive | test non destructif


Destruction of Paid Instruments Regulations, 1996 [ Regulations Respecting the Destruction of Cheques and Other Instruments After Payment | Destruction of Paid Cheques Regulations | Destruction of Paid Instruments Regulations ]

Règlement de 1996 sur la destruction des effets payés [ Règlement concernant la destruction des chèques et autres effets après paiement | Règlement sur la destruction des chèques | Règlement sur la destruction des effets payés ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Denounces the destruction of cultural heritage by Assad’s warfare and, to a lesser extent, by other warring parties; recalls the responsibility of the Assad’s regime for this destruction and warns that this will add to the list of charges against him before a future international court; highlights also the destruction in Iraq by groups other than IS, notably Shia militias and Iraqi forces in the fight against IS;

2. dénonce la destruction du patrimoine culturel dont sont responsables le régime de Bachar el-Assad, dans le cadre de ses actes de guerre, et, dans une moindre mesure, les autres parties au conflit; réaffirme la responsabilité du régime de Bachar el-Assad dans cette destruction et souligne que cette dernière fera partie des accusations dont il devra répondre un jour devant un tribunal international; met également en exergue les destructions perpétrées en Iraq par des groupes autres que l'EI, notamment les milices chiites et les for ...[+++]


1. Expresses its deep concern about the rapidly deteriorating security situation in Iraq; strongly condemns the attacks perpetrated by the IS against Iraqi citizens and the Iraqi state, leading to summary executions, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, the destruction of places of worship and of the region’s historic, cultural and artistic heritage, and other atrocities; warns that the extreme anti-Shia and anti-Christian views of the IS increase the risk of sectarian killings on a massive scale, should the IS be ...[+++]

1. exprime sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide des conditions de sécurité en Iraq; condamne fermement les attaques de l'État islamique contre les citoyens et l'État iraquiens, qui ont entraîné des exécutions sommaires, l'imposition d'une interprétation stricte de la charia, la destruction de lieux de culte et de sites historiques, culturels et artistiques de la région, ainsi que d'autres atrocités; met en garde contre les positions extrémistes anti-chiites et anti-chrétiennes de l'État islamique, qui multiplient le ...[+++]


1. Expresses its deep concern about the rapidly deteriorating security situation in Iraq; strongly condemns the attacks perpetrated by the IS against Iraqi citizens and the Iraqi state, leading to summary executions, the imposition of a harsh interpretation of Sharia law, the destruction of places of worship and of the region’s historic, cultural and artistic heritage, and other atrocities; warns that the extreme anti-Shia and anti-Christian views of the IS increase the risk of sectarian killings on a massive scale, should the IS be ...[+++]

1. exprime sa profonde inquiétude face à la détérioration rapide des conditions de sécurité en Iraq; condamne fermement les attaques de l'État islamique contre les citoyens et l'État iraquiens, qui ont entraîné des exécutions sommaires, l'imposition d'une interprétation stricte de la charia, la destruction de lieux de culte et de sites historiques, culturels et artistiques de la région, ainsi que d'autres atrocités; met en garde contre les positions extrémistes anti-chiites et anti-chrétiennes de l'État islamique, qui multiplient le ...[+++]


strengthen the capacity of the Iraqi authorities to exercise effective border controls, which should inter alia reduce the inflow of weapons and arms into the country; help to put an end to the illegal flow of small arms and light weapons to Iraq, including by making the EU Code of Conduct on Arms Exports legally binding, by improving European Union Force (EUFOR) Althea's oversight of stockpiles in Bosnia-Herzegovina, by accelerating the destruction of stockpiles in the Balkans, and by helping the Iraqi authorities to "mop up" surplu ...[+++]

renforcer la capacité des autorités irakiennes à réaliser des contrôles aux frontières efficaces, ce qui devrait notamment réduire l'afflux d'armes et d'armements dans le pays; contribuer à mettre un terme à l'afflux illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères en Irak, y compris en rendant juridiquement contraignant le Code de conduite européen en matière d'exportation d'armes, en améliorant la surveillance par la Force de l'Union européenne (EUFOR)-Althéa des stocks d'armes en Bosnie-et-Herzégovine, en accélérant la destruction des stocks d'armes dans les Balkans et en aidant les autorités irakiennes à liquider les surplus d'ar ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- strengthen the capacity of the Iraqi authorities to exercise effective border controls, which should inter alia reduce the inflow of weapons and arms into the country; help to put an end to the illegal flow of small arms and light weapons to Iraq, including by making the EU Code of Conduct on Arms Exports legally binding, by improving EUFOR Althea’s oversight of stockpiles in Bosnia-Herzegovina, by accelerating the destruction of stockpiles in the Balkans, and by helping the Iraqi authorities to "mop up" surplus small arms and ligh ...[+++]

– renforcer la capacité des autorités irakiennes à réaliser des contrôles frontaliers efficaces, ce qui devrait notamment réduire l'afflux d'armes et d'armements dans le pays; contribuer à mettre un terme à l'afflux illégal d'armes de petit calibre et d'armes légères en Irak, y compris en rendant juridiquement contraignant le Code de conduite européen en matière d'exportation d'armes, en améliorant la surveillance par l'EUFOR-Althéa des stocks d'armes en Bosnie-Herzégovine, en accélérant la destruction des stocks d'armes dans les Balkans et en aidant les autorités irakiennes à éponger les surplus d'armes légères et de petit calibre par ...[+++]


- a localised conflict in Iraq, even if prolonged, would not have direct effects on the offer, even in case of destruction of Iraqi oil fields

- un conflit limité à l'Irak, même prolongé, n'aurait pas d'effets directs sur l'offre, même en cas de destruction des champs pétrolifères irakiens;


The international community must continue to demand that the Iraqi authorities comply in full with the United Nations Security Council’s resolutions concerning the prohibition of Iraqi programs to manufacture weapons of mass destruction.

La communauté internationale doit continuer à exiger des autorités irakiennes le strict respect des résolutions du Conseil de sécurité des Nations Unies relatives à l'interdiction des programmes irakiens de fabrication des armes de destruction massive.


If the Iraqi government complies with the UN resolution and enables the weapons inspectors to do their job of verifying the non-existence of weapons of mass destruction, and should there be any such weapons of mass destruction then to do as they did between 1991 and 1998, which is ensure the complete dismantling and destruction of any such weapons of mass destruction, then the quid pro quo must be honoured, and that is to end the economic sanctions so that the horrifying number of deaths, estimated at 5,000 a month, of innocent civilians in Iraq will end ...[+++]

Si le gouvernement iraquien respecte la résolution de l'ONU et permet aux inspecteurs au désarmement de faire leur travail qui consiste à vérifier la non-existence d'armes de destruction massive, et si de telles armes de destruction massive existent, de procéder de la même façon qu'entre 1991 et 1998, c'est-à-dire d'assurer leur démantèlement et leur destruction, la contrepartie doit alors être respectée, c'est-à-dire qu'il faudra lever les sanctions économiques de manière que d'innocents civils en Iraq, de l'ordre de 5 000 par mois, ...[+++]


- a localised conflict in Iraq, even if prolonged, would not have direct effects on the offer, even in case of destruction of Iraqi oil fields

- un conflit limité à l'Irak, même prolongé, n'aurait pas d'effets directs sur l'offre, même en cas de destruction des champs pétrolifères irakiens.


It will be well known to you, Mr. Speaker, that the Iraqi government has refused to co-operate with the inspection teams mandated by the United Nations to eliminate the Iraqi ability to produce and use large quantities of chemical and other weapons of mass destruction.

Vous savez très bien, Monsieur le Président, que le gouvernement iraquien a refusé de coopérer avec les équipes d'inspection mandatées par les Nations Unies afin d'empêcher que les Iraquiens ne puissent produire et utiliser d'importantes quantités d'armes chimiques et autres armes de destruction massive.


w