Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compensation for Destroyed Animals Regulations
DDH
Destroyer
Destroyer helicopter carrying
Destroying angel
Helicopter destroyer
Helicopter-carrying destroyer
Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations
Search and attack
Search-and-destroy
Search-and-destroy operation
Seek-and-destroy
Steam destroyer
Steam powered destroyer
Steam-driven destroyer
Tended village
Tent village
Torpedo boat destroyer
Village agent
Village development
Village rehabilitation
Village renewal
Village worker
Village-level worker

Traduction de «destroyed villages » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
search and attack | search-and-destroy | search-and-destroy operation | seek-and-destroy

opération de ratissage


destroyer helicopter carrying [ DDH | helicopter-carrying destroyer | helicopter destroyer ]

destroyer porte-hélicoptères


steam destroyer [ steam powered destroyer | steam-driven destroyer ]

destroyer à vapeur


Compensation for Destroyed Animals Regulations [ Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations, 1992 | Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations ]

Règlement sur l'indemnisation en cas de destruction d'animaux [ Règlement de 1992 sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux détruits | Règlement sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux devant être détruits ]


village development | village rehabilitation | village renewal

assainissement des agglomérations rurales | assainissement des villages | rénovation des villages


village agent | village worker | village-level worker

agent de village




village-level worker | village worker | village agent

agent de village




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
11. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundar ...[+++]

11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaques ainsi que de destructions de villages dans le p ...[+++]


10. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundar ...[+++]

10. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaques ainsi que de destructions de villages dans le p ...[+++]


11. Points out that, since the early 1990s, conflicts with armed guerrillas who live inside and around the park have resulted in serious breaches of human rights and much of the violence; points out that the Democratic Forces for the Liberation of Rwanda (FDLR), a group of guerrillas accused of committing atrocities during the genocide that took place in Rwanda in the spring of 1994 and that also spread to eastern DRC, has been living in the park since 1996 and is still hiding out across the border in Virunga, while Mai-Mai militias are also reported to have killed, raped and injured many people, and to have destroyed villages, within the boundar ...[+++]

11. souligne que, depuis le début des années 90, de graves violations des droits de l'homme et une part importante des actes de violence perpétrés sont imputables aux conflits avec des groupes armés établis à l'intérieur et autour du parc; relève que les Forces démocratiques de libération du Rwanda, un groupe armé accusé d'avoir commis des atrocités durant le génocide perpétré au Rwanda et dans l'est de la RDC au printemps 1994, sont établies dans le parc depuis 1996 et continuent de se cacher dans les Virunga de l'autre côté de la frontière, tandis que des milices Maï-Maï se seraient rendues coupables de nombreux meurtres, viols, attaques ainsi que de destructions de villages dans le p ...[+++]


It didn‘t. We are the heirs of those who first established Europe, of those men and women who in 1945 returned from the front and the concentration camps to towns and villages which had been destroyed. They were the ones who made of the post-war watchword and prayer ‘Never again war' a political programme, the effects of which we are still feeling today.

Nous sommes les héritiers de ceux qui ont tenu l'Europe sur les fonts baptismaux, de ces hommes et de ces femmes qui, en 1945, de retour du front et des camps de concentration, dans leurs villes et leurs villages détruits, ont fait de cette antienne, de cette prière d'après-guerre «plus jamais de guerre», un programme politique dont les effets se font toujours sentir aujourd'hui.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Examples include mistreating prisoners-of-war, killing hostages, or deliberately destroying cities, towns or villages.

Il s’agit, par exemple, de mauvais traitements envers des prisonniers de guerre, d’assassinats d’otages ou de destructions délibérées de villes ou de villages.


Even in Kurdistan we see Turkish troops at the moment massing on the borders there, undermining the possibility of return to destroyed villages and undermining efforts to increase economic stability in that area.

Même au Kurdistan, les troupes turques se massent actuellement aux frontières, entravant la possibilité de retour vers les villages détruits et anéantissant les efforts visant à renforcer la stabilité économique dans cette région.


That is the explanation for going in and destroying villages and all the Palestinian structures.

C’est pour cette raison que des villages et l’ensemble des structures palestiniennes sont détruits.


Examples include mistreating prisoners-of-war, killing hostages, or deliberately destroying cities, towns or villages.

Il s’agit par exemple de mauvais traitements sur des prisonniers de guerre, d’assassinats d’otages ou de destructions délibérées de villes ou de villages.


Examples include mistreating prisoners-of-war, killing hostages, or deliberately destroying cities, towns or villages.

Il s’agit, par exemple, de mauvais traitements envers des prisonniers de guerre, d’assassinats d’otages ou de destructions délibérées de villes ou de villages.


Yemen: aid for victims of flooding Torrential rains have destroyed villages and claimed hundreds of lives in the centre and south of the country.

Yémen: aide aux victimes des inondations Des pluies torrentielles ont détruit des villages et fait des centaines de victimes dans le centre et le sud du pays.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destroyed villages' ->

Date index: 2024-03-01
w