Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemical haulm destroyer
Compensation for Destroyed Animals Regulations
DDH
Destroyer
Destroyer helicopter carrying
Destroying angel
Haulm destroyer
Haulm destructor
Helicopter destroyer
Helicopter-carrying destroyer
Island of Newfoundland
Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations
Newfoundland
Newfoundland island
Search and attack
Search-and-destroy
Search-and-destroy operation
Seek-and-destroy
Steam destroyer
Steam powered destroyer
Steam-driven destroyer
Torpedo boat destroyer

Traduction de «destroy newfoundland » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


search and attack | search-and-destroy | search-and-destroy operation | seek-and-destroy

opération de ratissage


destroyer helicopter carrying [ DDH | helicopter-carrying destroyer | helicopter destroyer ]

destroyer porte-hélicoptères


steam destroyer [ steam powered destroyer | steam-driven destroyer ]

destroyer à vapeur


Compensation for Destroyed Animals Regulations [ Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations, 1992 | Maximum Amounts for Destroyed Animals Regulations ]

Règlement sur l'indemnisation en cas de destruction d'animaux [ Règlement de 1992 sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux détruits | Règlement sur les plafonds des valeurs marchandes des animaux devant être détruits ]


chemical haulm destroyer | haulm destroyer | haulm destructor

défanant








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When Newfoundlanders were debating whether to join Canada in 1949, one of the principal arguments of those opposed to the union was that union with Canada would destroy Newfoundland's unique denominational educational school system.

Quand les Terre-Neuviens discutaient de l'union avec le Canada en 1949, l'un des principaux arguments soulevés par les opposants à l'union était que celle-ci détruirait le système scolaire confessionnel unique de Terre-Neuve.


Now the heritage minister is looking to destroy Newfoundland's remaining fishing heritage by banning all fishing activities in protected areas.

Or, voilà maintenant que la ministre du Patrimoine canadien cherche à détruire ce qui reste du patrimoine halieutique de Terre-Neuve en interdisant toutes les activités de pêche dans les zones protégées.


On one end, Parks Canada claims its mandate is to protect and conserve culture and heritage, yet the language in clause 12 has the potential to destroy Newfoundland culture by denying traditional marine rights and freedoms.

D'un côté, le ministère prétend avoir pour mandat de protéger et de conserver la culture et le patrimoine, alors que la formulation de l'article 12 risque de détruire la culture de Terre-Neuve en niant des droits et des libertés traditionnels en milieu marin.


When he was federal Minister of Fisheries and Oceans the premier of Newfoundland allowed the department's policy to destroy the livelihood of Newfoundland fishers.

Du temps où il était ministre des Pêches et des Océans, le premier ministre de Terre-Neuve a laissé les politiques de son ministère priver les pêcheurs de sa province de leur gagne-pain.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Return tabled) Question No. 36 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Department of Fisheries and Oceans’ (DFO) library in St. John’s, Newfoundland and Labrador (N.L.): (a) what are the anticipated costs, both (i) broken down by individual expense, (ii) in total, of closing the library; (b) does the space that housed the library belong to the government, (i) if so, what are the plans for the space, (ii) if not, how long does the government plan to continue to rent the space and for what purpose; (c) how many total items were housed in the library, and of these (i) how many are digitized, (ii) how many are not digitized, (ii ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 36 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture de la bibliothèque du ministère des Pêches et des Océans (MPO) à St. John’s (Terre-Neuve-et-Labrador) (T.-N.-L.): a) quels sont les coûts prévus, à la fois (i) ventilés par dépense individuelle, (ii) au total, de cette fermeture; b) est-ce que l’espace qui abritait la bibliothèque appartient au gouvernement, (i) dans l’affirmative, quels sont les plans d’utilisation de cet espace, (ii) dans la négative, combien de temps le gouvernement entend-il continuer à louer cet espace, et à quelle fin; c) combien de documents au total la bibliothèque contenait- ...[+++]


The moratorium introduced in the North Atlantic twelve years ago has not, I regret to say, had the expected effect. The cessation of fishing has had no effect upon the state of cod stocks off Newfoundland and Nova Scotia and in the Gulf of Saint Lawrence. Forty thousand jobs have been destroyed but, for all that, there has been no restocking.

Le moratoire instauré dans l'Atlantique Nord depuis douze ans n'a pas produit, malheureusement, les effets escomptés : l'arrêt de la pêche n'a pas eu d'influence sur l'état des stocks de cabillaud au large de Terre-Neuve, de la Nouvelle-Écosse et du Golfe du Saint-Laurent ; quarante mille emplois ont été détruits sans qu'il y ait pour autant reconstitution des stocks.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'destroy newfoundland' ->

Date index: 2024-04-07
w