6 (1) Where a feed grain set out in the heading to column III of Schedule I, II or III is transported during the period beginning on January 1, 1993 and ending on March 31, 1993 to a destination set out in column II of an item of that Schedule in an area set out in column I of that item, the payment related to the cost of transportation of that feed grain shall be made by the Minister at the rate set out in column III of that item.
6 (1) Lorsqu’une céréale visée à la rubrique de la colonne III des annexes I, II ou III est transportée durant la période commençant le 1 janvier 1993 et se terminant le 31 mars 1993 à une destination prévue à la colonne II dans la région indiquée à la colonne I, le ministre effectue le paiement destiné à couvrir les dépenses liées au transport de la céréale au taux prévu à la colonne III.