Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS

Traduction de «despite very obvious » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
However, despite the obvious frustration expressed by many of the members who have intervened in this case and the profoundly disturbing questions that evidently remain unanswered in the view of these same members, the Chair is bound by very narrow parameters in situations such as this one.

Cependant, malgré la frustration manifeste exprimée par de nombreux députés qui sont intervenus dans la présente affaire et malgré les questions extrêmement préoccupantes qui demeurent clairement sans réponse selon ces mêmes députés, la présidence est tenue de respecter des paramètres très restreints dans des situations comme celle-ci.


However, despite the obvious frustration expressed by many of the members who have intervened in this case and the profoundly disturbing questions that evidently remain unanswered in view of these same members, the Chair is bound by very narrow parameters in situations such as this one.

Cependant, malgré la frustration manifeste exprimée par de nombreux députés qui sont intervenus dans la présente affaire et malgré les questions extrêmement préoccupantes qui demeurent clairement sans réponse selon ces mêmes députés, la présidence est tenue de respecter des paramètres très restreints dans des situations comme celle-ci.


As shown in the graph above, the fact that retail electricity prices have, on average across all users, remained relatively constant in real terms over the period, despite very obvious price increases in the cost of primary fuels, clearly demonstrates the effect of increasing efficiency in electricity supply. The electricity price in particular for households would in fact have decreased if the effects of taxation were excluded.

Comme l'indique le graphique ci-dessus, le fait que les prix de détail de l'électricité, pour la moyenne de tous les utilisateurs, soient restés relativement constants en valeur réelle au cours de la période malgré les augmentations manifestes du coût des combustibles primaires, démontre clairement l'impact de l'efficacité croissante de l'approvisionnement en électricité. Le prix de l'électricité, pour les ménages en particulier, aurait en fait diminué si l'on ne tenait pas compte des effets de la fiscalité.


As shown in the graph above, the fact that retail electricity prices have, on average across all users, remained relatively constant in real terms over the period, despite very obvious price increases in the cost of primary fuels, clearly demonstrates the effect of increasing efficiency in electricity supply. The electricity price in particular for households would in fact have decreased if the effects of taxation were excluded.

Comme l'indique le graphique ci-dessus, le fait que les prix de détail de l'électricité, pour la moyenne de tous les utilisateurs, soient restés relativement constants en valeur réelle au cours de la période malgré les augmentations manifestes du coût des combustibles primaires, démontre clairement l'impact de l'efficacité croissante de l'approvisionnement en électricité. Le prix de l'électricité, pour les ménages en particulier, aurait en fait diminué si l'on ne tenait pas compte des effets de la fiscalité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite our political differences, and notwithstanding his very obvious deficiencies as a human being, I think he is actually very sound on this and I support him.

Malgré nos différences politiques, et nonobstant ses carences manifestes en tant qu’être humain, je pense qu’on peut vraiment lui faire confiance là-dessus et je le soutiens.


This is all very obvious, therefore, and it is despite the recommendations in the Manley report, which said that the government should be more transparent, in particular, about the Afghanistan mission.

On le voit donc, et c'est malgré les recommandations du rapport Manley, qui disait que le gouvernement devait avoir plus de transparence, en particulier, dans la mission en Afghanistan.


– (FR) Mr President, I should like to draw your attention to the risks that our shameful, indeed culpable, silence is bringing to bear upon what is happening at this very moment on the island of Lampedusa, events that clearly have the blessing of the Council, the Commission and all the authorised bodies, despite the fact that the practices concerned – collective expulsions with no opportunity of appeal – are very obviously taking place contra ...[+++]

- Monsieur le Président, je voudrais attirer votre attention sur les risques que fait peser notre silence honteux, voire coupable, sur ce qui se passe en ce moment même sur l’île de Lampedusa, avec la bénédiction, manifestement, du Conseil, de la Commission et de toutes les instances autorisées, alors que ces pratiques - expulsions collectives sans aucune possibilité de recours - se font de la manière la plus évidente en opposition, en contradiction et en totale violation des engagement extrêmement importants.


The list of oppressed people is obviously a very long one and, despite the 250 releases granted a few months ago – a move that should be welcomed – there remain around 1000 political prisoners.

La liste des personnes opprimées est évidemment très longue et, malgré les deux cent cinquante libérations accordées il y a quelques mois et qu’il convient de saluer, il reste environ mille détenus politiques.


Despite all this, as the euro takes the form of a note or coin, there is obviously the very real risk that there will be attempts to counterfeit it, and as a result, prevention policies are essential.

Pour cette raison, et étant donné que l'euro se matérialisera par des billets et des pièces, le risque tout à fait réel que l'on essaie de les contrefaire existe et, par conséquent, les politiques de prévention sont essentielles.


We will train the police. We will help them with customs, but the problem is that so much is in a mess in this country that obviously progress is only very slow, despite some efforts being made by the government.

Nous formons les policiers, nous assistons le service des douanes, mais le véritable problème est que la situation est si grave que tout va lentement malgré quelques efforts du gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite very obvious' ->

Date index: 2023-03-17
w