Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Deep developing low pressure
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Strong developing low pressure

Vertaling van "despite strong pressures " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


strong developing low pressure [ deep developing low pressure ]

forte dépression en formation
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Welcomes the initialling of Association Agreements with Georgia and Moldova, which sets a clear European agenda for these two countries, despite strong pressures of every kind to back-pedal; calls on the Commission to offer the necessary assistance to Moldova and Georgia in order to help them complete the reform process and sign the Association Agreements as soon as possible, but only once the conditions are met;

1. se félicite du fait qu'aient été paraphés les accords d'association avec la Géorgie et la Moldavie, un calendrier européen clair se trouvant ainsi défini pour ces deux pays, en dépit des vives pressions de toute nature pour faire marche arrière; demande à la Commission d'offrir à la Moldavie et à la Géorgie l'aide nécessaire pour aider ces pays à mener à bien le processus de réforme et à signer les accords d'association dans les meilleurs délais, mais seulement lorsque les conditions seront remplies;


And I am not talking about the strong pressures exerted since the 1970s by local people—despite those in this House who would like to take the credit—for action to be taken in order to preserve the rich and diverse marine life in the Saguenay region.

Et je ne parle pas des fortes pressions qui se sont exercées depuis les années 1970 par les gens du milieu, n'en déplaise à ceux qui, dans cette Chambre, veulent s'attribuer seuls le mérite, pour que des mesures soient prises afin que l'on préserve la vie marine, riche et diverse, de la région du Saguenay.


To the best of my knowledge, systematic testing is still forbidden in France despite increasingly strong pressure being brought to bear by corporations on occupational medicine.

À ma connaissance, le dépistage systémati que reste interdit en France malgré des pressions de plus en plus fortes des entreprises sur la médecine du travail.


To wrap up this point, let me tell you that, despite all this work, our territory continues to be exploited under strong pressure and to our disadvantage.

Pour terminer cette réflexion, laissez-moi vous dire que malgré tous ces travaux notre territoire continue d'être exploité avec beaucoup de pression et à notre détriment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Despite strong pressure from this House to correct this imbalance and calls for a review of the Posted Workers Directive, for social impact assessments and for a more ambitious economic recovery package, we are still waiting.

Malgré la pression exercée par ce Parlement pour corriger ce déséquilibre et les demandes de révision de la directive sur le détachement des travailleurs, d’évaluations de l’impact social et d’un paquet de relance économique plus ambitieux, nous attendons toujours.


A number of countries failed to sign the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons and despite strong pressure by world public opinion have gone ahead and acquired such weapons.

D’autres pays ont refusé de signer le traité de non-prolifération des armes nucléaires et ont poursuivi les programmes d’enrichissement d’uranium et se sont dotés de telles armes, en dépit de la forte pression de l’opinion publique mondiale.


This is therefore a crucial moment for the fisheries sector in the area, and for having made it possible for us to reach this moment, I must fully acknowledge the work of Commissioner Joe Borg and Director-General Jörgen Holmquist — who have been personally involved in moving this dossier forward — their services, with whom I have worked on a daily basis, and of course my colleagues in the Committee on Fisheries, who have been wise and generous enough to give up many of their local sectors’ demands, sometimes despite strong pressure, in order not to deprive the whole Mediterranean sector of common management rules.

C’est donc un moment capital pour le secteur de la pêche dans cette région. Et pour avoir permis d’arriver à ce résultat, je dois remercier le commissaire Borg et le directeur général Holmquist qui se sont personnellement impliqués pour faire avancer ce dossier, leurs services respectifs avec lesquels j’ai travaillé quotidiennement, ainsi que, bien sûr, mes collègues de la commission de la pêche qui se sont montrés suffisamment sages et généreux pour renoncer à plusieurs exigences de leurs secteurs locaux - malgré parfois de fortes pressions - afin de ne pas pr ...[+++]


This is therefore a crucial moment for the fisheries sector in the area, and for having made it possible for us to reach this moment, I must fully acknowledge the work of Commissioner Joe Borg and Director-General Jörgen Holmquist — who have been personally involved in moving this dossier forward — their services, with whom I have worked on a daily basis, and of course my colleagues in the Committee on Fisheries, who have been wise and generous enough to give up many of their local sectors’ demands, sometimes despite strong pressure, in order not to deprive the whole Mediterranean sector of common management rules.

C’est donc un moment capital pour le secteur de la pêche dans cette région. Et pour avoir permis d’arriver à ce résultat, je dois remercier le commissaire Borg et le directeur général Holmquist qui se sont personnellement impliqués pour faire avancer ce dossier, leurs services respectifs avec lesquels j’ai travaillé quotidiennement, ainsi que, bien sûr, mes collègues de la commission de la pêche qui se sont montrés suffisamment sages et généreux pour renoncer à plusieurs exigences de leurs secteurs locaux - malgré parfois de fortes pressions - afin de ne pas pr ...[+++]


In my opinion, despite strong diplomatic pressure, the Canadian government made the only choice possible by not taking part in the invasion of Iraq alongside the American forces.

À mon sens, malgré les fortes pressions diplomatiques, le gouvernement canadien a eu la seule attitude qui s'imposait en ne participant pas à l'invasion de l'Irak par l'armée américaine.


The political declaration signed at that Summit makes it clear that a political solution to the Chechnya dispute is essential, and some OSCE principles were reasserted despite very strong pressure, particularly from the Russian Federation, to water them down.

La déclaration politique signée à ce sommet indique clairement qu'une solution politique à la crise tchétchène est essentielle et elle réaffirme certains principes de l'OCDE, malgré de très fortes pressions exercées en particulier par la Fédération de Russie pour qu'ils soient dilués.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite strong pressures' ->

Date index: 2024-12-26
w