Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Selective repeat question

Vertaling van "despite repeated questions " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
selective repeat question

demande de répétition sélective


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Despite repeated questions last week asking the Minister of Agriculture who Canadians can rely on to be responsible for their food safety, the only clear answer we received was that the Conservatives were not interested in providing the necessary resources to the Canadian Food Inspection Agency to prevent food-borne illnesses.

Bien qu'on ait demandé plusieurs fois au ministre de l'Agriculture, la semaine dernière, sur qui les Canadiens peuvent compter pour garantir la salubrité de leurs aliments, nous avons reçu une seule réponse claire: les conservateurs n'ont pas l'intention de fournir à l'Agence canadienne d'inspection des aliments les ressources nécessaires à la prévention des maladies d'origine alimentaire.


Transport Canada completely failed to enforce its own rail safety rules, as I mentioned in my previous question. Does the minister recognize that, by allowing MMA to continue its operations despite repeated violations of the regulations, her government failed in its responsibility to protect Canadians?

En laissant la MMA poursuivre ses opérations malgré les infractions répétées à la réglementation, la ministre reconnaît-elle que son gouvernement a failli à sa responsabilité de protéger les citoyens?


That in itself is a good thing, but right up to now and despite repeated questions, it is not clear to me what the basis is for those talks.

C'est une bonne chose en soi, mais jusqu'à présent, et en dépit de questions répétées, je ne sais toujours pas en quoi consiste la base de ces négociations.


89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
89. Regrets China's postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama's visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further ...[+++]

89. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits de l'homme entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits de l'homme en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques ...[+++]


87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of association, expression and religion have been further ...[+++]

87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olymp ...[+++]


Some $35 million has disappeared from the federal coffers through the Ministry of Transport, and despite repeated requests under the Access to Information Act, and despite repeated questions, no answers have been forthcoming as to why it would cost $35 million not to build a bridge.

Quelque 35 millions de dollars ont disparu des coffres de l'État, en passant par le ministère des Transports, et malgré bon nombre de demandes formulées en vertu de la Loi sur l'accès à l'information et des questions répétées, nous n'avons jamais obtenu de réponses pouvant expliquer pourquoi on devrait verser 35 millions de dollars pour un pont qui n'a jamais été construit.


Despite repeated attempts by our party and by this member in particular, attempts in the foreign affairs committee, in late shows like this one and with questions in the House, it seems impossible to understand where and how the government sets its priorities, particularly when there is evidence that a Canadian has been literally railroaded and denied her rights, not only from a Canadian perspective, but under Mexican law in and of itself.

Notre parti, et votre humble serviteur en particulier, a eu beau revenir à la charge souvent, notamment au Comité des affaires étrangères, lors de débats d'ajournement comme celui-ci et en posant des questions à la Chambre, ses efforts furent vains; on n'arrive pas à comprendre où ni comment le gouvernement établit ses priorités, surtout lorsqu'il est évident qu'une Canadienne a été emprisonnée après un procès sommaire et qu'on a violé ses droits, non seulement dans une optique canadienne, mais en vertu des lois mexicaines.


Despite repeated questions to the Commission from me and other honourable Members, the Commission has been waiting to examine statistics from Greece for the last five years.

En dépit des questions répétées que moi-même et d'autres députés avons posées à la Commission, celle-ci attend d'examiner les statistiques de la Grèce depuis cinq ans.


On Tuesday of this week the leader of the Reform Party asked the Prime Minister if there would be additional spending cuts to those outlined in the recent budget and the Prime Minister answered yes. Yesterday in the House of Commons the Prime Minister and a number of his ministers, despite repeated questions from the Reform Party, refused to identify which programs would be cut.

Hier, à la Chambre des communes, le premier ministre et un certain nombre de ses ministres, malgré les questions répétées du Parti réformiste, ont refusé de préciser quels programmes subiraient des compressions budgétaires.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'despite repeated questions' ->

Date index: 2022-03-29
w