Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Humanitarian need

Traduction de «desperate humanitarian needs » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


United Nations Inter-Agency Humanitarian Needs Assessment Mission to South Lebanon and West Bekaa

Mission interorganisations des Nations Unies chargée d'évaluer les besoins humanitaires pour le sud du Liban et la Bekaa occidentale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
What concrete strategy is Canada pushing in NATO to meet the desperate humanitarian needs of these refugees, or does Canada simply support Tony Blair's statement that they will just have to wait until the bombing is stopped?

Quelle stratégie concrète le Canada prône-t-il à l'OTAN pour satisfaire aux besoins fondamentaux de ces réfugiés désespérés? Le Canada se contente-t-il d'appuyer la déclaration de Tony Blair, selon qui les réfugiés devront tout simplement attendre la fin des bombardements?


The European Commission has announced new humanitarian aid of €25 million to support civilians in desperate need in Yemen. This brings the total EU funding to €196.7 million since the start of the conflict in 2015.

La Commission européenne annonce une nouvelle aide humanitaire de 25 millions d'euros pour venir en aide aux populations civiles du Yémen qui en ont désespérément besoin, portant à un total de 196,7 millions d'euros le financement fourni par l'UE depuis le début du conflit en 2015.


You must also have heard talk of the weariness there, after the bombardments of this desperate country, a country that had already been destroyed before the American bombing even started, and for the need to move on to a new phase, particularly in light of the humanitarian needs.

Vous avez sûrement aussi entendu parler de la fatigue qui existe face aux bombardements sur ce pays qui est exsangue, qui était déjà détruit avant que les bombardements américains ne commencent, et de la nécessité qu'il y ait un passage à une autre phase, notamment à cause des besoins humanitaires.


"ECHO Flight is making a vital contribution to making sure that humanitarian aid reaches those most desperately in need, providing a means of delivery for essential life-saving services.

En fournissant un moyen d'acheminer des secours vitaux, ECHO Flight contribue de manière essentielle à faire en sorte que l'aide humanitaire atteigne ceux qui en ont le plus désespérément besoin.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. Welcomes the establishment of an aerial humanitarian bridge by the EU, through ECHO flights – the aerial humanitarian transport service – as of 9 December, in order to step up international efforts to stabilise the CAR by ensuring that humanitarian aid reaches those most desperately in need; salutes the efforts by the External Action Service and the Commissioner for Humanitarian Aid in responding swiftly to the situation; ;

20. se félicite de la mise en place d'un pont aérien humanitaire par l'Union européenne, géré par ECHO flight – le service de transport aérien humanitaire de l’UE – depuis le 9 décembre, destiné à renforcer les efforts internationaux déployés pour stabiliser la RCA en veillant à ce que l'aide humanitaire parvienne à ceux qui en ont désespérément besoin; salue les efforts du service extérieur et de la Commissaire à l’Aide Humanitaire d’avoir réagi rapidement à la situation;


20. Welcomes the establishment of an aerial humanitarian bridge by the EU, through ECHO flights – the aerial humanitarian transport service – as of 9 December, in order to step up international efforts to stabilise the CAR by ensuring that humanitarian aid reaches those most desperately in need; salutes the efforts by the External Action Service and the Commissioner for Humanitarian Aid in responding swiftly to the situation; ;

20. se félicite de la mise en place d'un pont aérien humanitaire par l'Union européenne, géré par ECHO flight – le service de transport aérien humanitaire de l’UE – depuis le 9 décembre, destiné à renforcer les efforts internationaux déployés pour stabiliser la RCA en veillant à ce que l'aide humanitaire parvienne à ceux qui en ont désespérément besoin; salue les efforts du service extérieur et de la Commissaire à l’Aide Humanitaire d’avoir réagi rapidement à la situation;


C. whereas this confrontation between the Houthis and the Yemeni Government, exacerbated by the military strikes of the Saudi Arabia-led coalition, has caused a humanitarian emergency in Yemen; whereas around 80 % of the Yemeni population – around 21 million people – is in urgent need of some form of humanitarian aid to meet their desperate need for food, medicines and fuel;

C. considérant que la confrontation entre les houthistes et le gouvernement yéménite, exacerbée par les frappes militaires de la coalition conduite par l'Arabie saoudite, a provoqué une crise humanitaire au Yémen; que près de 80 % de la population yéménite (soit quelque 21 millions de personnes) ont besoin de toute urgence d'aide humanitaire sous l'une ou l'autre forme afin de répondre au manque criant de nourriture, de médicaments et de carburant;


L. whereas humanitarian organisations are continuing with their efforts to help people in desperate need, but the situation on the ground is extremely difficult, so much so that it is unsafe to operate inside the country; whereas many local NGOs in Raqqa have put humanitarian activities on hold, with some having been shut down due to a lack of agreement with armed groups on the ground and because of the difficulty in accessing Islamic-State‑controlled areas of Raqqa and Deir ez-Zor;

L. considérant que les organisations humanitaires poursuivent leurs efforts pour aider les personnes qui en ont désespérément besoin, mais que la situation sur le terrain est extrêmement difficile, à tel point qu’il n’est pas prudent de travailler à l’intérieur du pays; considérant qu'à Racca, de nombreuses ONG locales ont cessé leurs activités humanitaires, certaines parce qu'elles ont été fermées en raison de l’absence d’accord avec les groupes armés sur le terrain, et d'autres en raison de la difficulté d’accéder aux zones de Racca et Deir ez-Zor contrôlées par Daech;


In the light of the desperate plight of the Somalian people, the Community's humanitarian aid office, ECHO, is granting ECU 2 850 000 towards covering humanitarian needs over the next six months. This decision comes on top of the aid already channeled to Mogadishu and to central and southern regions of the country.

Face à situation précaire des populations en Somalie, l'Office humanitaire de la Communauté européenne (ECHO) a décidé d'octroyer 2.850.000 ECU pour couvrir les besoins humanitaires des six prochains mois. Cette décision intervient dans le cadre de la poursuite de l'aide à Mogadiscio et dans les régions au centre et au sud de la Somalie.


As a result, the chasm between Africa and the world is growing; cooperation becomes very difficult at the very point when humanitarian needs are such that international collaboration is desperately needed.

En conséquence, le fossé s'élargit entre l'Afrique et le monde; la coopération devient très difficile alors que les défis de l'humanité exigent la collaboration internationale.




D'autres ont cherché : humanitarian need     desperate humanitarian needs     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'desperate humanitarian needs' ->

Date index: 2024-11-13
w