Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a credit stress testing methodology
Apply credit stress testing methodologies
Commercial credit
Consult credit ratings
Credit
Credit contraction
Credit facility
Credit freeze
Credit restriction
Credit squeeze
Credit system
Credit tightening
Examine credit ratings
Examining credit ratings
Free credit
Implement credit stress testing methodologies
Interest-free credit
Prepare credit information
Prepare credit reports
Prepare credit summary
Produce credit reports
Research credit ratings
Trade credit
Utilise credit stress testing methodologies

Traduction de «deserves our credit » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
list of officials considered most deserving of promotion

liste des fonctionnaires jugés les plus méritants pour obtenir une promotion


deserve the very highest priority/to

accorder la toute première place à


credit [ credit facility | credit system ]

crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]






credit contraction | credit freeze | credit restriction | credit squeeze | credit tightening

assèchement du crédit | contraction du crédit | durcissement du crédit | resserrement du crédit | restriction du crédit


consult credit ratings | research credit ratings | examine credit ratings | examining credit ratings

examiner des notes de solvabilité


prepare credit summary | produce credit reports | prepare credit information | prepare credit reports

préparer des rapports de solvabilité


implement credit stress testing methodologies | utilise credit stress testing methodologies | apply a credit stress testing methodology | apply credit stress testing methodologies

appliquer des méthodes de simulation de crise du crédit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Space Agency (ESA), Member States and their national space agencies, research centres, together with industry, all deserve the credit for having established Europe as a key player in space.

L'Agence spatiale européenne (ESA), les États membres avec leurs agences spatiales nationales et les centres de recherche nationaux, ainsi que l'industrie, doivent être salués pour avoir fait de l'Europe un acteur clé du secteur spatial.


The European Space Agency (ESA), EU and ESA Member States with their national space agencies, research centres, and industry all deserve credit for having established Europe as a key player in space.

L'Agence spatiale européenne (ESA), les États membres de l'UE et de l'ESA avec leurs agences spatiales nationales et les centres de recherche nationaux, ainsi que l'industrie, doivent être salués pour avoir fait de l'Europe un acteur clé du secteur spatial.


It is the people who work in our local communities to reduce crime who deserve much credit for continued action and success in improving the safety of our streets.

Ce sont les gens qui travaillent au niveau local à la prévention de la criminalité qu'il faut féliciter en premier lieu pour les efforts incessants qui permettent efficacement d'améliorer la sécurité dans nos rues.


I personally believe this is not sufficiently known by the citizens of Europe, and you deserve more credit and recognition for this.

Je pense personnellement que les citoyens européens ne le savent pas assez, et que vos mérites doivent être reconnus davantage.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a result of the tremendous efforts made by Croatia, the Commission and the Presidency with the essential support of this House – for which it deserves immense credit – the European Council will call for the conclusion of the accession negotiations with Croatia by the end of June 2011. The signing of the Accession Treaty before the end of the year is being envisaged.

Compte tenu des efforts intenses consentis par la Croatie, la Commission et la Présidence, largement soutenus par le Parlement - et cela mérite toute notre considération -, le Conseil européen demandera la conclusion des négociations d’adhésion avec la Croatie d’ici la fin du mois de juin 2011 et la signature du traité d’adhésion est envisagée avant la fin de l’année.


He deserves our credit for what he is doing, not— The Speaker: The hon. member for Oxford.

Il mérite des félicitations, pas. Le Président: Le député d'Oxford a la parole.


But this presidency has been a success for Europe, and you, President-in-Office, deserve the credit.

Mais cette Présidence a été une réussite pour l’Europe, et le mérite vous en revient, Monsieur le Président en exercice.


First of all, I think that the Portuguese Presidency, like the German Presidency before it, deserves great credit for getting us to this point.

Avant tout, la présidence portugaise et la présidence allemande avant elle méritent notre reconnaissance pour nous avoir amenés jusqu’ici.


The report, and Mr Saryusz-Wolski, deserve particular credit for drawing attention to the concerns surrounding the Nord Stream pipeline.

Le rapport - et Monsieur Saryusz-Wolski - a le mérite d’attirer l’attention sur les inquiétudes qui entourent le gazoduc Nord Stream.


I believe that he deserves particular credit for this.

J’estime que le rapporteur mérite d’être particulièrement salué pour cela.


w