Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ask too many whys and wherefores
Extra shot
Too many shots fired

Vertaling van "deprives too many " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


ask too many whys and wherefores

mettre des si et des car dans une affaire


One is One Too Many: A Program for Learning About Prevention of Abuse of Clients

Un c'est un de trop : Programme d'apprentissage pour la prévention des mauvais traitements infligés aux patients


Absorptive Capacity: Too many Immigrants? Not Enough? How would We Know?

Capacité d'absorption : trop d'immigrants? Pas assez? Comment savoir?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tibor Navracsics, EU Commissioner for Education, Culture, Youth and Sport, said: "Inequality still deprives too many Europeans of the chance to make the most of their lives.

M. Tibor Navracsics, commissaire européen chargé de l'éducation, de la culture, de la jeunesse et du sport, a déclaré ce qui suit: «Les inégalités continuent de priver trop d'Européens de la possibilité de tirer le meilleur parti de leur vie.


Although progress has been made, too many stereotypes still keep women out of science and deprive it of the diversity sorely needed for a more harmonious contribution to political, social and economic life.

Malgré quelques avancées, trop de stéréotypes tiennent encore les femmes à l'écart de la science et privent celle-ci d'une diversité dont elle a bien besoin pour contribuer plus harmonieusement à la vie politique, sociale et économique.


Far too many young Canadians are forced to move away from home and family depriving their communities of the knowledge and the skills necessary to build a strong foundation for the country in the 21st century.

Beaucoup trop de jeunes Canadiens se voient forcés de quitter leur région et leur famille, en privant leurs collectivités des connaissances et des compétences nécessaires pour bâtir des fondations solides pour notre pays au XXIe siècle.


Too many workers’ representatives are still deprived of the basic information and consultation rights as their employer refuses to grant them these rights.

Les représentants des travailleurs sont encore trop nombreux à être privés de droits fondamentaux à l’information et à la consultation, parce que leur employeur refuse de leur accorder ces droits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Although progress has been made, too many stereotypes still keep women out of science and deprive it of the diversity sorely needed for a more harmonious contribution to political, social and economic life.

Malgré quelques avancées, trop de stéréotypes tiennent encore les femmes à l'écart de la science et privent celle-ci d'une diversité dont elle a bien besoin pour contribuer plus harmonieusement à la vie politique, sociale et économique.


Yet, there is some risk of dilution of effort. If we pursue too many objectives, our overall effectiveness suffers. Of course, every instance of a deprived urban area is a separate case.

Cependant, Monsieur le Président, il existe un risque de dispersion : en poursuivant de nombreux objectifs à la fois, nous pourrions devenir totalement inefficaces. Il est certain que chaque région urbaine dévalorisée est un cas spécifique.


For too many a lifetime of hard work and sacrifice is rewarded with poverty and deprivation.

Il arrive trop souvent que toute une vie de durs labeurs et de sacrifices n'ait pour récompense que la pauvreté et les privations.


I too deplore the fact that so many people, in Quebec and in Canada, have to rely on that program. But it is a mistake to think that we will succeed by depriving them of UI benefits, without programs and a policy to give them hope of finding work-''.

Qu'on déplore que tant de personnes, au Québec et au Canada, aient à vivre de ce régime, je le fais, mais qu'on pense que c'est en leur enlevant l'accès à l'assurance-chômage qu'on va y arriver, sans par ailleurs avoir des programmes et une politique qui leur permettent d'espérer avoir un emploi ».


Too many small businesses and thus consumers could be deprived of opportunities and, worse, heavily penalized.

Il y a trop de petites entreprises et, par conséquent, des citoyens, des consommateurs qui peuvent être privés, frustrés d'occasions et, plus que cela, pénalisés lourdement.


Alcohol deprives boozers of their lives and their memories, and ends the lives of all too many innocents who get smashed on the roads by the inebriated.

L’alcool prive les grands buveurs de leurs vies et de leurs mémoires, et enlève la vie à de trop nombreuses victimes innocentes fauchées sur les routes par les chauffeurs éméchés.




Anderen hebben gezocht naar : extra shot     too many shots fired     deprives too many     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deprives too many' ->

Date index: 2021-08-06
w