Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «depopulation in rural areas would probably accelerate » (Anglais → Français) :

Depopulation in rural areas would probably accelerate. There would therefore be important environmental and social consequences.

Il est probable que le dépeuplement des zones rurales s'accélérerait, entraînant ainsi des conséquences environnementales et sociales importantes.


The damage caused by the fires could result in the region being affected by a serious degradation of its forest ecosystems, the depopulation of rural areas and the abandonment of farms, which would endanger the economic stability of the region and, consequently, its social and ecological stability.

Les dégâts causés par les incendies pourraient entraîner une importante dégradation des écosystèmes forestiers de la région, le dépeuplement des zones rurales et l'abandon des fermes, ce qui mettrait en péril la stabilité économique de la région et, par conséquent, sa stabilité sociale et écologique.


I would especially identify the three largest cities — Montreal, Toronto and Vancouver — as having different interests in a variety of things, and also with regard to population matters being much more growth-oriented, whereas the rural areas, the areas more distant in Northern Quebec and Northern Ontario, including the rural areas of the Prairie provinces, are subject to depopulation.

Par exemple, les trois plus grandes villes — Montréal, Toronto et Vancouver — ont des intérêts différents à de nombreux égards et des préoccupations sur le plan de la croissance de la population. À l'inverse, les régions rurales, notamment les régions éloignées du nord du Québec et de l'Ontario, ainsi que les régions rurales des Prairies, souffrent de dépeuplement.


23. Highlights, likewise, the crucial role played by farmers in preventing fires; therefore considers it necessary to ensure that farming remains a viable activity in order to curb the cessation of production and depopulation of rural areas, given that this would considerably aggravate the situation with regard to fires;

23. souligne également le rôle primordial dévolu aux agriculteurs dans la prévention des incendies; estime, par conséquent, nécessaire de favoriser le maintien d'une activité agricole dans des conditions de viabilité afin de freiner l'abandon de la production et la dépopulation des zones rurales, ce qui aggraverait considérablement le phénomène des incendies;


The report analyses territorial developments at local level, where the acceleration of urbanisation is upsetting demographic balances, with a strong tendency to suburbanisation in Europe’s cities and to depopulation of rural areas.

Le rapport analyse les évolutions territoriales au plan local, où l'accélération du fait urbain bouleverse les équilibres démographiques, avec une forte tendance à la suburbanisation dans les villes européennes et un dépeuplement des zones rurales.


There are some words that are not being used. Of course, being from a rural area and probably 30% of our Canadian people live in small rural areas, and are, on a per capita basis, probably some of the biggest consumers of gasoline in this country would the minister make some comments on how this program is going to affect and improve and assist the rural areas of Canada?

Comme je viens d'une région rurale—il y a probablement 30 p. 100 des Canadiens qui vivent dans des petites collectivités rurales et qui figurent, par habitant, parmi les plus gros consommateurs d'essence dans ce pays—, est-ce que le ministre peut nous expliquer quel impact ce programme va avoir sur les régions rurales du Canada?


H. whereas, in addition to cohesion policy, rural development policy has significant spatial impact; whereas there is insufficient integration of these two policy areas and therefore a need for enhanced synergies that will reveal real development potential and boost the attractiveness and competitiveness of rural areas, something which would help in combating rural depopulation,

H. considérant qu'à côté de la politique de cohésion, la politique de développement rural a des conséquences territoriales considérables; que l'intégration de ces deux politiques est toutefois insuffisante et qu'il est par conséquent nécessaire de renforcer les synergies qui permettront de mettre en valeur leur véritable potentiel de développement et de stimuler l'attractivité et la compétitivité des zones rurales, ce qui contribuera à lutter contre l'exode rural,


3. Takes the view that, independently of the enlargement issue, the agricultural reforms in Turkey will help to combat the depopulation of rural areas; considers, however, that it would be of benefit to the country to strengthen its rural development policy further; calls on the Commission, in this context, to make funding available for this purpose in an appropriate way;

3. est d'avis qu'indépendamment de la question de l'élargissement, les réformes agraires réalisées en Turquie contribueront à arrêter l'exode rural, mais estime qu'il serait préférable pour le pays de continuer à consolider sa politique de développement rural; pour ce faire, demande à la Commission de mettre à disposition les moyens financiers nécessaires sous une forme adéquate;


Given that the Commission’s proposals for the future programming period are not expected until 2004, the Council believes that it is still too early to launch a new debate on the implementation of European Union policy for rural areas that are depopulated or becoming depopulated, which would extend beyond what is currently in force.

Étant donné que les propositions de la Commission pour la future période de programmation ne sont attendues qu'en 2004, le Conseil estime qu'il est encore prématuré d'entamer un nouveau débat sur la mise en œuvre d'une politique de l'Union européenne en faveur des zones rurales dépeuplées ou en processus de dépeuplement qui irait au-delà de ce qui est actuellement en vigueur.


Although partly hampered by lack of effective demand in rural areas, an acceleration of land registration would benefit the functioning of land markets.

L'accélération de l'opération d'enregistrement des terres au cadastre aurait un effet positif sur le fonctionnement des marchés fonciers, bien qu'elle soit en partie freinée par le manque de demande effective dans les zones rurales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'depopulation in rural areas would probably accelerate' ->

Date index: 2022-12-05
w