Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "deplores the israeli " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Palestinian People and other Arabs of the Occupied Territories [ Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories ]

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés [ Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés ]


the Ministers deplored the irresponsible attitude of the illegal regime

ils déplorent l'attitude irresponsable du régime illégal


Identified in Israeli Bedouin kindred the phenotype is similar to that of Lethal congenital contracture syndrome type 2 but without distended bladder. Affected individuals are born with severe multiple joint contractures with severe muscle wasting an

syndrome des contractures congénitales létales type 3


Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the population of the occupied territories

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme de la population des territoires occupés


Special Committee to investigate Israeli practices affecting the human rights of the Palestinian people and other Arabs of the occupied territories

Comité spécial chargé d'enquêter sur les pratiques israéliennes affectant les droits de l'homme du peuple palestinien et des autres Arabes des territoires occupés


Group of Experts on the Social and Economic Impact of the Israeli Occupation on the Living Conditions of the Palestinian People in the Occupied Arab Territories

Groupe d'experts sur les répercussions sociales et économiques de l'occupation israélienne sur les conditions de vie du peuple palestinien dans les territoires arabes occupés


Group of Experts on the Consequences of the Israeli Armed Attack against the Iraqi Nuclear Installations

Groupe d'experts sur les conséquences de l'attaque armée israélienne contre les installations nucléaires iraquiennes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Deplores the Israeli Government’s decision to push ahead with the expansion of settlements in the West Bank, and in particular to continue preliminary work on the E1 project that would irreversibly hamper the future constitution of a viable Palestinian State;

1. regrette la décision du gouvernement israélien d'encourager l'extension des colonies en Cisjordanie et, en particulier, de poursuivre les travaux préliminaires relatifs au projet E1 qui entraveront de manière irréversible la constitution future d'un État palestinien viable;


54. Recalls the importance of the United Nations report on the human rights situation in the Palestinian territories deploring the fact that ‘Israel’s policies in the West Bank and Gaza Strip appear to amount to apartheid due to its systematic oppression of the Palestinian people and de facto expropriation of their land’; denounces the violation by Israeli forces of the fundamental rights of Palestinians and the ethnic cleansing in East Jerusalem, with the Israeli authorities attempting to ‘Judaise’ the city of Jerusalem in order to take it for themselves; deplores the fact ...[+++]

54. rappelle l'importance du rapport des Nations unies sur la situation des droits de l'homme dans les territoires palestiniens dénonçant que "la politique d'Israël en Cisjordanie, et dans la bande Gaza semble mener à l'apartheid, en raison de l'oppression systématique du peuple palestinien et de l'expropriation de facto de leurs terres"; dénonce la violation par les forces israéliennes des droits fondamentaux des palestiniens, le nettoyage ethnique à Jérusalem-Est, ainsi que la tentative des autorités israéliennes de judaïser la ville de Jérusalem pour se l'approprier; déplore le fait qu'Israël ait interdit de façon continue l'accès a ...[+++]


57. Expresses profound concern about the humanitarian crisis created by the Israeli military offensive in July 2014, Operation Protective Edge, with the scale of displacement and destruction unprecedented since the beginning of the Israeli occupation in 1967; deplores the fact that the international humanitarian and development intervention efforts in Gaza are still severely restricted by the Israeli Government’s continued blockade of the Gaza Strip; stresses that for reconstruction to succeed the Israeli blockade on the Gaza Strip ...[+++]

57. exprime ses vives préoccupations face à la crise humanitaire qu'a créée l'opération "Bordure de protection" lancée par l'armée israélienne en juillet 2014, qui a occasionné des déplacements de populations et des destructions sans précédent depuis l'occupation israélienne de 1967; regrette que le blocus permanent que le gouvernement israélien impose à la bande de Gaza restreint considérablement les interventions internationales en faveur de l'aide humanitaire et de l'aide au développement dans cette région; souligne que ce blocus ...[+++]


Mr. Speaker, I ask for unanimous consent for the following: That this House condemn the Prime Minister's tactic of equating any legitimate criticism of the State of Israel with anti-Semitism and deplore his refusal to condemn the establishment of new Israeli settlements in occupied territory in violation of UN resolutions; that this House urge the government to return to a just, fair and balanced position that is respectful of international law and human rights; that this House reaffirm the fundamental importance of a total and perm ...[+++]

Monsieur le Président, je demande le consentement unanime de la Chambre pour la motion suivante: Que cette Chambre réprouve la tactique du premier ministre d'assimiler toute critique légitime de l'État d'Israël à de l'antisémitisme et déplore son refus de condamner l'établissement de nouvelles colonies israéliennes en territoire occupé en contravention aux résolutions de l'ONU; que cette Chambre exhorte le gouvernement à revenir à une position juste, équitable et nuancée et respectueuse du droit international et du droit humain; que cette Chambre réitère l'importance fondamentale de l'arrêt total et permanent des affrontements qui empê ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
58. Deplores the fact that the EUBAM Rafah mission has suspended its operations since Hamas took control of the Gaza Strip, along with the reduction in its staff complement, while stressing that its continued presence in the region demonstrates the willingness of the EU to contribute to any action that might facilitate the dialogue between Israelis and Palestinians; considers it regrettable that the Israeli Government has not authorised the head of the EUPOL COPPS mission also to head the EUBAM Rafah mission and that the headquarters of this mission is l ...[+++]

58. déplore que la mission EUBAM Rafah ait suspendu ses opérations depuis que le Hamas a pris le contrôle de la Bande de Gaza, parallèlement à la réduction de ses effectifs, tout en soulignant que son maintien dans la région démontre la volonté de l'Union d'apporter sa contribution à toute action qui permettrait de faciliter le dialogue entre Israéliens et Palestiniens; regrette que le gouvernement israélien n'ait pas autorisé le chef de la mission EUPOL COPPS à assumer en même temps le rôle de chef de la mission EUBAM Rafah et que le quartier général de ...[+++]


13. Deplores the decision of the Israeli authorities not to allow journalists into the Gaza Strip and to allow only a limited number of humanitarian convoys; calls for international monitors to be granted unhindered and unfettered access in order to allow an investigation on the crimes committed before and during the military offensive; deplores the Israeli authorities' decision to detain and expel on 15 December 2008 Richard Falk, the UN Human Rights Council Envoy for the Occupied Territories, who is investigating the Israeli treatment of Palestinians;

13. déplore la décision prise par les autorités israéliennes de ne pas autoriser les journalistes à se rendre dans la bande de Gaza et de ne permettre l'acheminement que d'un nombre limité de convois humanitaires; demande que des observateurs internationaux puissent se rendre librement sur place, sans entraves, en vue de permettre la réalisation d'une enquête sur les crimes commis avant et durant l'offensive militaire; déplore la décision des autorités israéliennes relative à la détention et à l'expulsion, le 15 décembre 2008, de Richard Falk, envoyé spécial du Conseil des droits de l'homme des Nations unies pour les Territoires occupés, qui était chargé d ...[+++]


After World War II and the Holocaust, which the Jews remember today—nobody can deny this genocide, which I too deplore, because it is a an event in history nobody would wish to any people—the Israeli-Palestinian issue was brought before the UN in February 1947.

Après la Seconde Guerre mondiale et l'Holocauste dont les Juifs commémorent l'existence aujourd'hui—personne ne peut nier l'existence de ce génocide que je déplore moi aussi, parce que c'est un phénomène historique que personne ne veut souhaiter à aucun peuple—, l'ONU est donc saisie, en février 1947, de la question israélo-palestinienne.


Mr. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Mr. Speaker, I would like to take this opportunity to deplore the killing of an Italian journalist by Israeli troops during fighting in Ramallah on the West Bank on Wednesday.

M. John Bryden (Ancaster Dundas Flamborough Aldershot, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais profiter de l'occasion pour déplorer le décès d'un journaliste italien, qui a été tué par les troupes israéliennes durant des combats à Ramallah, en Cisjordanie, mercredi.


The European Union especially deplores the refusal by the Israeli Government to carry out the second phase of the redeployment from the West Bank.

L'Union européenne déplore en particulier le refus du gouvernement israélien d'exécuter la deuxième phase du redéploiement en Cisjordanie.


The EU deeply deplores the decision of the Israeli government to approve construction plans for Har Homa/Jabal Abu Ghneim located on the West Bank in the Jerusalem area.

L'UE déplore profondément la décision du gouvernement israélien d'approuver des plans de construction pour Har Homa/Djebel Abou Ghneim, situés en Cisjordanie, dans la zone de Jérusalem.




Anderen hebben gezocht naar : deplores the israeli     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'deplores the israeli' ->

Date index: 2021-06-20
w