Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abuse of antacids
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Dependant care allowance
Dependant's allowance
Dependency allowance
Dependent allowance
Dependent benefit
Dependent care allowance
Disorder of personality and behaviour
FMI
Freedom Movement of Iran
Herbal or folk remedies
Iran
Iran Freedom Movement
Islamic Republic of Iran
Jealousy
Laxative habit
MKO
Mujahedin-e-Khalq
Mujahedin-e-Khalq Organization
Muslim Iranian Student's Society
National Council of Resistance
National Council of Resistance of Iran
National Liberation Army of Iran
Non-insulin-dependent
Paranoia
People's Mojahedin Organization of Iran
Persia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Steroids or hormones
Vitamins

Traduction de «depending on iran » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | National Liberation Army of Iran | People's Mojahedin Organization of Iran | National Council of Resistance | National Council of Resistance of Iran | Muslim Iranian Student's Society ]

Mujahedin-e-Khalq Organization [ MKO | Mujahedin-e-Khalq | Armée de libération nationale iranienne | Organisation des Moudjahidines du Peuple iranien | Conseil national de la Résistance iranienne | Muslim Iranian Student's Society ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Special Rapporteur on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran | Special Representative on the situation of human rights in the Islamic Republic of Iran

Représentant spécial sur la situation des droits de l'homme en République islamique d'Iran


Freedom Movement of Iran | Iran Freedom Movement | FMI [Abbr.]

Mouvement de libération de l'Iran | Mouvement pour la libération de l'Iran | Parti de la libération de l'Iran | Jama [Abbr.] | MLI [Abbr.]


Iran | Islamic Republic of Iran

la République islamique d'Iran | l'Iran


Iran [ Islamic Republic of Iran ]

Iran [ République islamique d'Iran ]


dependant care allowance [ dependent care allowance | dependent allowance | dependent benefit | dependant's allowance | dependency allowance ]

allocation de personne à charge [ allocation pour charges de famille | indemnité pour personne à charge | indemnité pour charges de famille | indemnité pour personnes à charge ]


Iran [ Islamic Republic of Iran | Persia ]

Iran [ République islamique d'Iran | Perse ]


Definition: A wide variety of medicaments and folk remedies may be involved, but the particularly important groups are: (a) psychotropic drugs that do not produce dependence, such as antidepressants, (b) laxatives, and (c) analgesics that may be purchased without medical prescription, such as aspirin and paracetamol. Persistent use of these substances often involves unnecessary contacts with medical professionals or supporting staff, and is sometimes accompanied by harmful physical effects of the substances. Attempts to dissuade or forbid the use of the substance are often met with resistance; for laxatives and analgesics this may be in ...[+++]

Définition: Des spécialités pharmaceutiques et des remèdes populaires très divers peuvent être impliqués. Trois groupes sont particulièrement importants: a) des médicaments psychotropes n'entraînant pas de dépendance tels les antidépresseurs, b) les laxatifs, et c) des analgésiques pouvant être achetés sans prescription médicale, tels que l'aspirine et le paracétamol. L'utilisation persistante de ces substances entraîne fréquemment des contacts excessifs avec des professionnels de la santé ou leurs équipes et s'accompagne parfois d'ef ...[+++]


malnutrition-related diabetes mellitus:insulin-dependent | non-insulin-dependent

diabète sucré de malnutrition:insulino-dépendant | non insulino-dépendant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Given the possibilities of unforeseen reverses in Iran's own political evolution and its weak economic structures, a cautious approach is required and in view of the number of areas which give rise to concern the development of closer relations should be gradual and dependent on progress made by Iran in these areas.

Étant donné que l'évolution politique en Iran pourrait connaître un renversement de tendance imprévu et compte tenu de la faiblesse des structures économiques de ce pays, il est nécessaire d'adopter une approche prudente. Par ailleurs, étant donnés les nombreux domaines problématiques, le développement de relations plus étroites devrait être progressif et fonction des progrès réalisés par l'Iran à cet égard.


Iran has repeatedly stated that the conclusion of such a regime, like its possible willingness to ratify the Comprehensive Test Ban Treaty (CTBT), should depend on prior removal of international export control measures against its civilian nuclear programme.

L'Iran a déclaré à plusieurs reprises que la conclusion d'un tel accord, ainsi que son consentement éventuel à ratifier le traité d'interdiction complète des essais nucléaires, dépendaient de la levée préalable des mesures internationales de contrôle des exportations concernant son programme nucléaire civil.


It goes without saying that the scope for promoting bilateral relations will depend on the progress of political, economic and legislative reform in Iran.

Il va sans dire que les possibilités de promouvoir les relations bilatérales dépendront des progrès réalisés dans la réforme politique, économique et législative en Iran.


When you talk about other political pressure in terms of those countries that would consider themselves friends of Iran, Syria, in particular, is dependent on Iran.

Quand vous parlez des pressions que pourraient exercer d'autres pays qui se considèrent comme des amis de l'Iran, la Syrie, notamment, mais la Syrie dépend beaucoup de l'Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would recommend that the Government of Canada, if there is a final nuclear deal on acceptable nuclear terms, accept that deal with the qualification that any enforcement of that deal has to start depending on Iran finally addressing the vast system of domestic repression in its country and the use of the Quds Force, Hezbollah, and other terrorist organizations in its terrorist activities abroad.

Je recommanderais au gouvernement du Canada, s’il y a un accord acceptable final en matière nucléaire, de reconnaître cet accord si son exécution est assujettie à une condition: que l’Iran s’attaque finalement au vaste système de répression sur son territoire et au recours à la Force Qods, à l’Hezbollah et à d’autres organisations terroristes dans ses activités terroristes à l’étranger.


Thank you. In your remarks, you referenced Syria's dependence on Iran, which of course is supplying arms and security personnel to the Assad regime.

Dans votre exposé, vous avez dit que la Syrie dépend de l'Iran qui, bien entendu, fournit des armes et du personnel de sécurité au régime Assad.


The strong stance of the Arab League underlines the unprecedented isolation of a country once described by Egyptian President Nasser as the “beating heart of Arabism”. It has also increased Syria's dependence on Iran, which is currently supplying the regime with arms and security personnel as well as oil and economic assistance.

La position ferme de la Ligue arabe souligne l'isolement sans précédent de la Syrie, que le président égyptien Nasser a déjà qualifié de « coeur battant de l'arabisme ».


8. Underlines that the conclusion of a cooperation and trade agreement between Iran and the EU depends on Iran's full cooperation with the IAEA and proof of the peaceful nature of its nuclear programme;

8. souligne que la conclusion d'un accord commercial et de coopération entre l'Iran et l'UE dépend de la coopération totale de l'Iran avec l'AIEA et de la preuve du caractère pacifique du programme nucléaire de ce pays;


On the economic side, any strengthening of co-operation will depend on Iran continuing to pursue a policy of economic liberalisation and reform, which is a necessary pre-condition if the country is to attract significant trade and investment flows.

Sur le plan économique, le renforcement de la coopération dépendra de la poursuite par l'Iran d'une politique de libéralisation et de réforme économiques, préalable nécessaire pour que le pays attire des flux d'échanges commerciaux et d'investissement importants.


Successful transition in Iraq and regional stability will also depend on co-operative relations between Iraq and its neighbours, notably Turkey, Jordan, Syria, GCC states and Iran.

Le succès de la transition en Iraq et de la stabilité régionale dépendra aussi du niveau de coopération entre l'Iraq et ses voisins, en particulier la Turquie, la Jordanie, la Syrie, les États du Conseil de coopération du Golfe et l'Iran.


w