Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «dependent upon jordan continuing » (Anglais → Français) :

This highlights Jordan’s fragile fiscal position as the country continues to be dependent on foreign grants, which amounted to around 1.8 % of GDP in 2015.

Cette situation met en lumière la fragilité de la situation budgétaire de la Jordanie, car ce pays continue à dépendre des dons étrangers, qui ont représenté quelque 1,8 % du PIB en 2015.


The need for continued financial support for foregone fees, however, should be dependent upon the visa regime of the Union in force with the Russian Federation.

Cependant, la nécessité de maintenir le soutien financier destiné à compenser la non-perception des droits devrait dépendre du régime de visas en vigueur entre l’Union et la Fédération de Russie.


The need for continued financial support for foregone fees, however, should be dependent upon the visa regime of the Union in force with the Russian Federation.

Cependant, la nécessité de maintenir le soutien financier destiné à compenser la non-perception des droits devrait dépendre du régime de visas en vigueur entre l'Union et la Fédération de Russie.


The need for continued financial support for foregone fees, however, should be dependent upon the visa regime of the Union in force with the Russian Federation.

Cependant, la nécessité de maintenir le soutien financier destiné à compenser la non-perception des droits devrait dépendre du régime de visas en vigueur entre l’Union et la Fédération de Russie.


Is Article 7(1) of Directive 2003/109 (1) to be interpreted as meaning that the condition laid down in Article 4(1) of that directive, under which long-term residence status is dependent upon a person having resided legally and continuously in a Member State for five years, documentary evidence of which must be submitted when an application for a long-term residence permit is made, may also be satisfied by a person, other than the applicant, who has a family connection with the applicant for the purposes of Articl ...[+++]

L’article 7, paragraphe 1, de la directive 2003/109 (1) doit- il être interprété en ce sens que la condition de la résidence légale et ininterrompue pendant cinq ans dans l’État membre, visée à l’article 4, paragraphe 1, de la directive et qui doit être remplie, documents à l’appui, lors de la présentation de la demande de permis de séjour de longue durée, peut également être remplie par une personne différente de celle qui présente la demande et qui est un membre de sa famille en vertu de l’article 2, sous e), de la directive?


The proposal for placing Turkey on the visa free list also clearly specifies that the visa exemption is dependent both upon continued implementation of the requirements of the visa liberalisation roadmap and of the European Union-Turkey Statement of 18 March 2016.

La proposition visant à inscrire la Turquie sur la liste des pays exemptés de l'obligation de visa prévoit également expressément que l’exemption de cette obligation est à la fois subordonnée à la poursuite de la mise en œuvre des exigences de la feuille de route, et régie par la déclaration UE‑Turquie du 18 mars 2016.


10. Considers the level of dependence upon oil, particularly imported oil, to be of great concern; recalls that this dependency is almost total in the transport sector and that this sector must therefore be tackled as a priority; considers it urgent, therefore, that the Commission should submit proposals for sustained, long-term improvements in energy efficiency and conservation in the transport sector in order to achieve (a) twice as fuel-efficient cars and vans, (b) use of clean renewable fuels, (c) incenti ...[+++]

10. considère que le niveau de dépendance à l'égard du pétrole et le niveau de dépendance à l'égard des importations de pétrole soulèvent de graves préoccupations; rappelle que cette dépendance est presque totale dans le secteur du transport et que ce secteur doit par conséquent être traité en priorité; considère qu'il est par conséquent urgent que la Commission présente des propositions pour une amélioration durable et à long terme de l'efficacité et de la conservation énergétiques dans le secteur des transports afin d'arriver a) à des voitures et camions deux fois plus économes en carburant


The Single Market for many of these industries depends upon technical standards that need continual updating.

Pour nombre de ces industries, le marché unique, dépend de normes techniques qui doivent être mises à jour en permanence.


The Single Market for many of these industries depends upon technical standards that need continual updating.

Pour nombre de ces industries, le marché unique, dépend de normes techniques qui doivent être mises à jour en permanence.


On the other hand, I represent – on the west of Scotland particularly – a very large number of fisherpersons and their families and fragile communities whose existence is dependent upon the continuation of a successful fishing industry in the European Community and upon a proper sensitivity of the Community to those fragile and often remote regions of the Community which depend most upon it.

D'autre part, je représente - à l'ouest de l'Écosse surtout - un très grand nombre de pêcheurs, leur famille et des communautés fragiles dont l'existence dépend de la poursuite d'activités de pêches efficaces au sein de la Communauté européenne et de la sensibilité de la Communauté vis-à-vis de ces régions de la Communauté qui sont fragiles et souvent éloignées et qui en dépendent largement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dependent upon jordan continuing' ->

Date index: 2025-02-21
w