Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adopted dependent child
Allowance on behalf of a dependent child
Dependant
Dependant child
Dependent child
Dependent child allowance
Dependent child benefit
Dependent person
Dependent relative

Traduction de «dependent child until » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dependant [ dependent child | dependent person | dependent relative ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]




allowance on behalf of a dependent child [ dependent child allowance ]

allocation supplémentaire à l'égard d'un enfant à charge [ allocation d'enfant à charge ]


dependent child allowance

allocation pour enfant à charge




dependent child benefit

prestation familiale pour enfant à charge




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
in cases of serious hardship, to care for a dependent child until he reaches the age of 14 if the reduction in working time is no more than 5 % of normal working time.

dans des situations de difficultés graves, pour s'occuper d'un enfant à charge, jusqu'à ce que celui-ci atteigne l'âge de 14 ans, dès lors que la réduction du temps de travail n'excède pas 5 % du temps de travail normal.


to care for a dependent child until he reaches the age of 14 when the official is a single parent,

pour s'occuper d'un enfant à charge, jusqu'à ce que celui-ci atteigne l'âge de 14 ans, si le fonctionnaire est un parent isolé;


(4) Where a dependent child, after he has been in full-time attendance at a school or university at the beginning of an academic year, is absent from the institution by reason of illness and, during such absence or during a normal period of scholastic vacation, the child ceases to be a dependent child or a disabled contributor’s child or dies, that child shall be considered to be in full-time attendance at a school or university until the end of the month in which he ceases to be a dependent c ...[+++]

(4) Si l’enfant à charge s’absente, pour des raisons de maladie, de l’école ou de l’université après avoir commencé à la fréquenter à plein temps au début de l’année scolaire et que, durant cette absence, il cesse d’être un enfant à charge ou un enfant de cotisant invalide, ou meurt, il est considéré comme fréquentant à plein temps l’école ou l’université jusqu’à la fin du mois où il cesse d’être un enfant à charge ou l’enfant d’un cotisant invalide ou jusqu’à la fin du mois de son décès.


(3) Where a dependent child is absent after he has begun an academic year by reason of illness and it is determined by the Minister, on evidence satisfactory to him, that by reason of such illness it is not possible for the child to resume full-time attendance at a school or university during that academic year, the child shall be deemed to have been in full-time attendance at a school or university until the end of a normal period of scholastic vacation following that academic year.

(3) Si l’absence, pour des raisons de maladie, de l’enfant à charge débute après qu’il a entrepris une année scolaire et que le ministre détermine, d’après des preuves qu’il juge satisfaisantes, qu’à cause de la maladie il est impossible à l’enfant de continuer de fréquenter à plein temps l’école ou l’université, l’enfant est considéré comme ayant fréquenté à plein temps l’école ou l’université jusqu’à la fin de la période normale de vacances scolaires consécutive à l’année scolaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Where compensation is payable to dependent children who are the sole survivors of an inmate or a person on day parole and the dependent children have been placed in the care and custody of a foster parent by the appropriate provincial authorities, the Minister or authorized person may pay the foster parent a monthly payment equal to 75 per cent of the monthly minimum wage that is in force on the date of the monthly payment until the last dependent ...[+++]

(2) Lorsqu’une indemnité peut être versée à un ou à des enfants à charge qui sont les seuls survivants du détenu ou de la personne en semi-liberté et que cet enfant ou ces enfants ont été confiés à une famille d’accueil par les autorités provinciales responsables, le ministre ou son délégué peut verser mensuellement à la famille d’accueil un montant égal à 75 pour cent du salaire minimum mensuel en vigueur à la date du versement jusqu’à ce que l’enfant à charge ou le dernier enfant à charge, selon le cas, qui a été confié au foyer nourricier cesse d’avoir droit à l’indemnité.


On the other hand, in recognition of the need to ensure the best interests of the child, we are looking for the sponsorship period for dependent children to remain at ten years or until the sponsored child reaches the age of 22, whichever is longer, to ensure that sponsors are fully supporting their dependent children for the required period of time.

Par ailleurs, pour protéger les enfants, nous prévoyons que la période de parrainage des enfants à charge demeurera de dix ans ou durera jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de 22 ans, selon la période la plus longue, afin de garantir que les répondants subviennent pleinement aux besoins des enfants à leur charge pendant toute la période requise.


At the same time, under the goods and services tax, a child is considered to be a dependent child until he or she is 19.

Par contre, aux fins de la taxe sur les produits et services, un enfant est considéré comme un enfant à charge jusqu'à 19 ans.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'dependent child until' ->

Date index: 2023-04-28
w