Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compulsive gambling
Dependant
Dependant care allowance
Dependant's allowance
Dependence of elderly persons
Dependence of old persons
Dependency allowance
Dependency of elderly persons
Dependent allowance
Dependent benefit
Dependent care allowance
Dependent child
Dependent person
Dependent relative
Elderly dependence
Excessive gambling
Gambling addiction
Gambling dependency
Independence of elderly persons
Independence of the elderly
Pathological gambling
Physical dependance
Physical dependence
Physical dependency
Physiological dependance
Physiological dependence
Physiological dependency
Problem gambling
Problems related to care-provider dependency

Vertaling van "dependence problems " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
gambling addiction [ compulsive gambling | excessive gambling | gambling dependency | pathological gambling | problem gambling ]

addiction au jeu [ dépendance au jeu | jeu compulsif | jeu excessif | jeu pathologique ]


Problems related to care-provider dependency

Difficultés liées à une dépendance envers la personne qui donne les soins


Definition: Personality change, persisting for at least two years, attributable to the traumatic experience of suffering from a severe psychiatric illness. The change cannot be explained by a previous personality disorder and should be differentiated from residual schizophrenia and other states of incomplete recovery from an antecedent mental disorder. This disorder is characterized by an excessive dependence on and a demanding attitude towards others; conviction of being changed or stigmatized by the illness, leading to an inability to form and maintain close and confiding personal relationships and to social iso-lation; passivity, re ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case will be found to depend on indivi ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]


dependant care allowance [ dependent care allowance | dependent allowance | dependent benefit | dependant's allowance | dependency allowance ]

allocation de personne à charge [ allocation pour charges de famille | indemnité pour personne à charge | indemnité pour charges de famille | indemnité pour personnes à charge ]


dependant [ dependent child | dependent person | dependent relative ]

charge de famille [ enfant à charge | parent à charge | personne à charge ]


dependence of elderly persons [ dependence of old persons | dependency of elderly persons | elderly dependence | independence of elderly persons | independence of the elderly ]

dépendance des personnes âgées [ autonomie des personnes âgées ]


physical dependence | physical dependance | physical dependency | physiological dependence | physiological dependency | physiological dependance

physicodépendance | dépendance physique | dépendance physiologique


WHO Advisory Panel of Experts on Drug Dependence and Alcohol Problems

Réunion OMS d'experts des problèmes liés à pharmacodépendance et à l'alcoolisme


WHO Expert Advisory Panel on Drug Dependence and Alcohol Problems

Tableau OMS d'experts des problèmes liés à la pharmacodépendance et à l'alcool
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
But there is a problem: funding more advanced multimedia services depends on the availability of broadband for these service to run on, while funding broadband infrastructure depends on the availability of new services to use it.

Or, un problème se pose: le financement de services multimédias plus avancés dépend de la disponibilité de la large bande qui permettra leur fonctionnement, tandis que le financement des infrastructures à large bande est tributaire de la disponibilité de nouveaux services qui les exploiteront.


Develop and expand integrated models of care, covering needs related to mental and/or physical health-related problems, rehabilitation and social support in order to improve and increase the health and social situation, social reintegration and recovery of problem and dependent drug users, including those affected by co-morbidity.

mettre au point et développer des modèles de soins intégrés, couvrant les besoins liés aux problèmes de santé mentale et/ou physique, la réhabilitation et l'aide sociale afin d'améliorer la situation sanitaire et sociale, la réinsertion sociale et la guérison des consommateurs de drogue problématiques et dépendants, y compris ceux qui souffrent de comorbidité.


These are: long-term dependence on low/inadequate income, long-term unemployment, low quality or absence of employment record, low level of education and training and illiteracy, growing up in a vulnerable family, disability, health problems and difficult living conditions, living in an area of multiple disadvantage, housing problems and homelessness, immigration, ethnicity, racism and discrimination.

Il s'agit de la dépendance durable de revenus faibles ou insuffisants, du chômage de longue durée, de la faible qualité des antécédents professionnels ou de leur absence, du faible niveau d'éducation, de formation et d'alphabétisation, du fait de grandir dans une famille vulnérable, du handicap, des problèmes de santé et des conditions de vie difficiles, du fait de vivre dans un lieu défavorisé à plusieurs titres, des problèmes de logement et d'absence de domicile fixe, de l'immigration, de l'appartenance ethnique, du racisme et de la ...[+++]


The affected countries must be prepared to take the lead and drive the necessary comprehensive response to the dependency problem.

Les pays concernés doivent être prêts à prendre l'initiative pour rechercher les solutions globales à apporter à ce problème de dépendance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Committee recommends that, in the legislation creating the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Dependency, the Government of Canada specifically include provision for the setting up of a Monitoring Agency on Psychoactive Substances and Dependency within the Centre; provide that the Monitoring Agency be mandated to conduct studies every two years, in cooperation with relevant bodies, on drug-use trends and dependency problems in the adult population; work with the provinces and territories towards increased harmonizati ...[+++]

Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada inclue spécifiquement dans la législation constituant le Centre canadien sur les drogues et les dépendances la création, au sein du Centre, d’un Observatoire canadien sur les substances psychoactives et les dépendances ; prévoit que cet Observatoire soit mandaté pour mener, à chaque deux ans, en collaboration avec les organismes pertinents, des enquêtes sur les tendances d’usage des drogues et problématiques de dépendances dans la population adulte ; assure avec les provinces et les ...[+++]


* Overly broad patents may lead to potential dependency problems.

* Des brevets trop larges peuvent aboutir à des problèmes de dépendance potentiels.


- other regions who face serious structural problems, particularly urban areas, rural areas, which are still highly dependent on agriculture, mountain areas, islands and other areas suffering from natural or demographic handicaps; this third group also includes areas affected by industrial conversion and those which have problems in the services sector.

- d'autres régions connaissent aussi des difficultés structurelles graves, notamment les zones urbaines, les zones rurales, encore très dépendantes de l'agriculture et les zones montagneuses, insulaires ou autres, qui pâtissent de handicaps naturels ou démographiques ; dans ce troisième groupe figurent aussi les zones touchées par les reconversions industrielles, ou qui connaissent des difficultés dans le secteur des services.


The Committee recommends that in the legislation creating the Canadian Centre on Psychoactive Substances and Dependency, the Government of Canada specifically include provision for the setting up of a Monitoring Agency on Psychoactive Substances and Dependency within the Centre; provide that the Monitoring Agency be mandated to conduct studies every two years, in co-operation with relevant bodies, on drug-use trends and dependency problems in the adult population; work with the provinces and territories towards increased harmonizati ...[+++]

Le Comité recommande que le Gouvernement du Canada inclue spécifiquement dans la législation constituant le Centre canadien sur les drogues et les dépendances la création, au sein du Centre, d’un Observatoire canadien sur les substances psychoactives et les dépendances ; prévoit que cet Observatoire soit mandaté pour mener, à chaque deux ans, en collaboration avec les organismes pertinents, des enquêtes sur les tendances d’usage des drogues et problématiques de dépendances dans la population adulte ; assure avec les provinces et les ...[+++]


Commissioner Flynn said that the health dimension of the drug dependence problem had been increasingly recognised in recent years for a number of reasons: - the continuing inflow of illicit drugs despite efforts to combat trafficking and reduce supply; - the increasing misuse and abuse of licit substances and products; - the increased health risks posed by communicable diseases such as AIDS and hepatitis, which are associated with intravenous drug use; - the need to meet the health and social needs of drug users.

Le Commissaire Flynn a précisé que la dimension sanitaire des toxicomanies avait été de plus en plus reconnue au cours des dernières années, et ceci pour plusieurs raisons: - l'afflux incessant de drogues illégales que n'arrivent pas à endiguer les efforts entrepris pour lutter contre le trafic et réduire l'offre de drogues; - l'usage détourné et l'abus croissants de substances et produits licites; - les risques accrus pour la santé provoqués par des maladies transmissibles telles que le SIDA ou l'hépatite, qui sont souvent liés à l'injection de drogue par voie intraveineuse; - la nécessité de répondre aux besoins sanitaires et sociau ...[+++]


The Commissioner said that the health dimension of the drug dependence problem had been increasingly recognised in recent years because of the increasing misuse and abuse of licit substances and products, and the increased health risks posed by diseases such as AIDS and hepatitis which are associated with intravenous drug abuse.

En raison d'un usage détourné et d'un abus croissants de substances et produits licites, et vu les risques accrus que représentent pour la santé des maladies telles que le Sida et l'hépatite, liées à la consommation de drogue par voie parentérale, la dimension sanitaire du problème de la toxicomanie est apparue de plus en plus clairement au cours de ces dernières années.


w