Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "depend on amendment ndp-16 passing " (Engels → Frans) :

That's significant, because they are not ruled out of order by the chair except on the basis that amendment NDP-1 passed.

Cet aspect est important, car ces amendements ont été jugés irrecevables par le président uniquement au motif que l'amendement NDP-1 a été adopté.


Yes, and what I'm saying is that your amendment NDP-3 would depend on amendment NDP-16 passing, and amendment NDP-16 isn't in order.

Effectivement, et j'avance que l'amendement NDP-3 est fonction de l'amendement NDP-16, qui est irrecevable.


Thank you. Seeing no other interventions, shall the amendment NDP-4 pass?

Puisqu'il n'y a pas d'autres interventions, l'amendement NDP-4 est-il adopté?


Colleagues, for your consideration, this is an amendment to line 1, which, if passed, would then have an impact on amendments NDP-1, LIB-1, LIB-2, LIB-4, and NDP-4, because we cannot amend a line that has already been amended.

Chers collègues, voici un amendement à la ligne 1 qui, si elle est adoptée, aura des effets sur les amendements NDP-1, LIB-1, LIB-2, LIB-4 et NDP-4, car nous ne pouvons pas modifier une ligne qui a déjà été modifiée.


Amendment NDP-11a is also consequential to amendment NDP-4, and amendments NDP-15 and NDP-16 are as well.

L'amendement NDP-11a est aussi corrélatif à l'amendement NDP-4 et aux amendements NDP-15 et NDP-16.


Mr President, I shall pass rapidly over those amendments which the Commission agrees with and which seek to either clarify or simplify the text, or to strengthen it along the lines proposed by the Commission. These are, on culture, Amendments 2, 4 and 8; on education, Amendments 1, 3 and 7; and on youth, Amendments 1, 2, 3, 5, 7, 12, 13 and 16.

Monsieur le Président, je passerai rapidement sur les amendements avec lesquels la Commission est en accord et qui visent soit à clarifier ou à simplifier le texte, soit à le renforcer dans la ligne proposée par la Commission: les amendements culture 2, 4, 8; éducation 1, 3, 7; jeunesse 1, 2, 3, 5, 7, 12, 13, 16.


We have some concerns with a number of the amendments that have been passed, in particular Amendment No 16, which deletes Article 4.

Plusieurs amendements qui ont été adoptés, notamment l’amendement 16 qui annule l’article 4, suscitent quelque peu notre inquiétude.


Allow me to say also that financial compensation from the EU will increase from EUR 12 million to EUR 16 million annually and of these EUR 16 million, EUR 3 million will be allocated to specific measures: developing local industry and the informal commitment – what a pity this is not included in the agreement – by the Senegalese authorities to pass on 50% of total compensation to the sector, which is important because the Senegalese economy is heavily dependent on fishing and one ...[+++]

De ces 16 millions, 3 seront alloués à des mesures spécifiques, comme le développement de l'industrie locale. Les autorités sénégalaises ont également pris l'engagement informel - qui ne figure malheureusement pas dans l'accord - de destiner 50 % du total de la contrepartie à ce secteur essentiel étant donné que l'économie du Sénégal dépend en grande mesure de la pêche et qu'un Sénégalais sur six travaille dans celui-ci.


Allow me to say also that financial compensation from the EU will increase from EUR 12 million to EUR 16 million annually and of these EUR 16 million, EUR 3 million will be allocated to specific measures: developing local industry and the informal commitment – what a pity this is not included in the agreement – by the Senegalese authorities to pass on 50% of total compensation to the sector, which is important because the Senegalese economy is heavily dependent on fishing and one ...[+++]

De ces 16 millions, 3 seront alloués à des mesures spécifiques, comme le développement de l'industrie locale. Les autorités sénégalaises ont également pris l'engagement informel - qui ne figure malheureusement pas dans l'accord - de destiner 50 % du total de la contrepartie à ce secteur essentiel étant donné que l'économie du Sénégal dépend en grande mesure de la pêche et qu'un Sénégalais sur six travaille dans celui-ci.


She was at pains to find a consensus and it was not easy, but I think that if we confine ourselves to the basic proposed amendments which improve the Commission proposal, and this refers mainly to Amendment Nos 1, 5, 7, 10, 11, 15, 16 and 22, it should be possible to pass this important directive quickly.

Elle s'est efforcée de parvenir à un consensus, ce qui n'était pas facile, mais je pense que si nous nous limitons aux amendements essentiels visant à améliorer la proposition de la Commission - il s'agit surtout des amendements 1, 5, 7, 10, 11, 15, 16, et 22 -, il devrait être possible d'adopter rapidement cette directive importante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'depend on amendment ndp-16 passing' ->

Date index: 2021-07-21
w