As has already been said, the regional executive which, I would remind you, was formed only in May 2010, has developed a close dialogue with the European Commission in recent months, beginning a process that we can certainly regard as a departure from that of previous years.
Comme cela a déjà été dit, le pouvoir exécutif régional qui, je vous le rappelle, n’a été formé qu’en mai 2010, a établi ces derniers mois un dialogue rapproché avec la Commission européenne, amorçant ainsi un processus que nous pouvons sans aucun doute considérer comme tranchant avec celui des années précédentes.