Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «departs them because » (Anglais → Français) :

Unfortunately, in a family law situation when many people come into the system their common sense departs them because they're so heartbroken, they're so embarrassed, humiliated, in shock.

Malheureusement, il arrive bien souvent en droit de la famille qu'on oublie le bon sens parce qu'on a le coeur brisé, qu'on est embarrassé, humilié, en état de choc.


I was able to see the transcripts solely because I happen to live here in Ottawa, I happen to be a member of parliament and I was able to access them because the Department of Justice was the defendant in this particular case.

J'ai pu consulter ces transcriptions uniquement parce que je réside à Ottawa, que je suis député et parce que le ministère de la Justice était le défendeur dans cette affaire.


In other words, eventually, somebody in the Department of National Defence, Treasury Board or the Department of Health gets a call saying, ``Hey, if so and so calls you, please respond directly, and we will be in your debt if you do everything you possibly can immediately for them, because they have a problem'. '

Autrement dit, un jour, quelqu'un au ministère de la Défense nationale, au Conseil du Trésor ou au ministère de la Santé recevra un coup de fil: «Ey, si un tel vous téléphone, répondez directement, et on sera votre obligé si vous faites tout ce que vous pouvez faire tout de suite pour eux, parce qu'ils ont un problème».


His organization pointed out that it had received testimony from several Canadians who have already been intercepted as false positives by the U.S. list in Canadian airports and have been told by the Department of Homeland Security that the secure flight redress mechanism does not apply to them because the incident did not even occur on U.S. territory.

Son organisme a recueilli les témoignages de plusieurs Canadiens qui ont déjà été interceptés dans des aéroports canadiens parce qu'ils étaient des faux positifs sur la liste des États-Unis. Qui plus est, le département de la Sécurité intérieure leur a dit qu'ils ne pouvaient se prévaloir du mécanisme de recours, parce que les incidents ne s'étaient même pas produits sur le territoire des États-Unis.


Because ‘Rillettes de Tours’ are, as described above, produced only on a small scale and knowledge of how to make them has been passed on mainly by butchers to their apprentices, this know-how has remained very localised and has in most cases not spread far beyond department borders.

Avec le tissu fortement artisanal évoqué précédemment, et une transmission effectuée essentiellement par le biais de l’apprentissage, le savoir-faire des fabricants de rillettes en Touraine est resté très localisé.


I also voted for you because you made three pledges, namely that there would be more women in this Commission – you have delivered on this; that there would not be any super-Commissioners – you have delivered on this too; and that you would remove Commissioners from their departments, take away their portfolios or discharge them entirely if they did not have the confidence of Parliament.

J’ai également voté pour vous parce que vous avez pris trois engagements, à savoir qu’il y aurait davantage de femmes dans cette Commission - vous avez tenu parole sur ce point -, qu’il n’y aurait pas de super-commissaires - vous avez tenu parole sur ce point également - et que vous écarteriez les commissaires de leurs services, leur reprendriez leur portefeuille ou les destitueriez tout bonnement s’ils n’obtenaient pas la confiance du Parlement.


My departments and I are currently examining the points on which the Commission might itself make rapid use of these as part of its responsibilities and insofar as it is able to, but I believe we must first look at how the Member States will use them, because it is in national legislation that many of the obstacles mobility lie.

J'examine actuellement avec mes services les points sur lesquels la Commission pourra elle-même en faire usage rapidement dans le cadre de ses compétences et dans la mesure des moyens dont elle dispose, mais je crois que nous devons d'abord voir ce qu'en feront les Etats membres, car c'est dans les législations nationales que se trouvent bon nombre des obstacles à la mobilité.


It seems to me that this is a very serious problem, because since I asked this question five joint flights – as you call them – have departed from France.

Je crois que le problème est très grave parce que depuis que j'ai posé cette question, cinq vols conjoints - comme vous dites - sont partis de France.


It seems to me that this is a very serious problem, because since I asked this question five joint flights – as you call them – have departed from France.

Je crois que le problème est très grave parce que depuis que j'ai posé cette question, cinq vols conjoints - comme vous dites - sont partis de France.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'departs them because' ->

Date index: 2021-06-20
w