If the government intends to divest itself of ownership of various departments, or whatever, it must put in place a system whereby it will have a true and accurate assessment of what these things are worth; not an in-house assessment but an independent one so that we can go to the marketplace with a realistic number.
Si le gouvernement compte céder la propriété de divers ministères, ou d'autres organismes, il doit mettre en place un système servant à déterminer de façon juste et exacte la valeur de ce qu'il cède; il ne s'agit pas d'un système interne, mais d'un mécanisme indépendant pour pouvoir offrir un prix réaliste sur le marché.