Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
HRDC Know your department

Traduction de «department knowing anything » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
HRDC: Know your department

DRHC : Apprenez à connaître votre ministère
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is it not surprising—and this is my question—that an official of the Department of the Solicitor General and, what is more, the warden of an institution, can have such close contact with biker gangs without the department's management or minister knowing anything about it?

N'est-il pas surprenant, et c'est ma question, qu'un membre cadre du ministère du Solliciteur général, directeur de pénitencier de surcroît, soit en contact étroit avec un groupe de motards criminalisés sans que la direction de son ministère et le ministre ne le sachent?


I do not know if your department has anything to do with it; if not, then I will move to my third question.

Je ne sais pas si c'est votre ministère qui est concerné; si ce n'est pas le cas je passerai à une troisième question.


The second thing I wish to say is that I have taken careful note of what the Vice-President of the Commission, Mr Frattini, said about neither he nor his department knowing anything about this case.

La deuxième chose que je veux dire, c’est que j’ai bien pris note des propos du vice-président, le commissaire Frattini, sur sa propre ignorance et sur celle de ses services dans cette affaire.


The second thing I wish to say is that I have taken careful note of what the Vice-President of the Commission, Mr Frattini, said about neither he nor his department knowing anything about this case.

La deuxième chose que je veux dire, c’est que j’ai bien pris note des propos du vice-président, le commissaire Frattini, sur sa propre ignorance et sur celle de ses services dans cette affaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That was after the other 2000, and not when I arrived at the department. When I arrived at the department I didn't know anything.

C'était après l'autre vérification de 2000 et non pas lorsque je suis arrivé au ministère puisque, à mon arrivée au ministère je ne savais rien.


Indeed, if we are to believe the draft report, the groups deal with the many millions which are made available to them for God knows what reason in a very careless, even fraudulent manner, and the administrative department of this Parliament gets off anything but scot-free, to put it mildly.

Car, si ce qui est écrit dans ce projet de rapport est correct, les groupes politiques ont une attitude particulièrement négligente, voire même frauduleuse, dans leur manière de gérer les nombreux millions dont ils disposent pour on ne sait quelle raison et l’administration de ce Parlement n'est pas non plus sans tache - et c'est euphémisme.


Second, if the department had followed all rules to the letter and hadn't briefed anyone, but the bill was on notice, so there would have been reasonable notice it was coming forward—and any of us could have been asked questions about this bill at the same time, even though we had no knowledge of the bill, with the department not doing anything wrong at all.The bill was to be introduced, the media knew it was going to be introduced ...[+++]

Deuxièmement, si le ministère avait respecté toutes les règles à la lettre et n'avait donné à personne une séance d'information, et si le projet de loi avait fait l'objet d'un avis, on peut penser que les gens auraient été au courant de son dépôt prochain—et n'importe lequel d'entre nous aurait pu se faire poser des questions au sujet du projet de loi à ce moment-là, bien que nous n'ayons pas pris connaissance du projet de loi, et le ministère n'aurait absolument rien fait de mal.Le projet de loi devait être présenté, les médias savaient qu'il serait présenté, nous savions qu'il serait présenté, mais nous ne connaissions rien de son cont ...[+++]


What I do say is that I sure wouldn't want to be a minister with a huge department and spend maybe two, three, or four years in that department and not know what was going on in all the programs and not be able to know, because I hadn't been there very long and didn't know anything about it in the first place, not to understand the implications of the policy at the grassroots level, and not to understand whether or not my decisions ...[+++]

Par contre, je ne voudrais certes pas être ministre en charge d'un énorme ministère et y passer deux, trois ou quatre ans peut-être sans savoir comment se déroulent les programmes et sans moyen de le savoir, parce que je n'ai pas été là assez longtemps et que j'en ignorais tout au départ.




D'autres ont cherché : hrdc know your department     department knowing anything     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'department knowing anything' ->

Date index: 2023-11-27
w