Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "denouncing these violations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fowler bitterly detests and denounces these violations of fundamental human rights.

Fowler a en horreur ces violations des droits fondamentaux de la personne qu'il dénonce avec véhémence.


14. Strongly condemns the instigation of a legal ban on the Communist Party, with the party being brought to court and its parliamentary group being dissolved; denounces the continuing violence against the leadership and members of the Communist Party and the attacks on its offices; is in particular concerned that these developments are taking place in the pre-election period, making the worsening state of democratic freedoms in the country visible; strongly criticises the fact that the EU is ignoring these developments, whic ...[+++]

14. condamne énergiquement la demande d'interdiction du parti communiste, le fait qu'un procès ait été intenté à ce parti et que son groupe parlementaire ait été dissous; dénonce les violences continuelles à l'encontre des dirigeants et des membres du parti communiste ainsi que les attaques perpétrées contre ses locaux; exprime en particulier son inquiétude quant au fait que ces événements se produisent pendant une période préélectorale, rendant manifeste la détérioration de la situation des libertés démocratiques dans le pays; condamne également fermement le fait que l'Union européenne ignore ces événements, qui constituent une violation flagrante des oblig ...[+++]


It is these multinationals that are accused and denounced for violating human rights, seizing land from indigenous peoples and promoting working conditions close to slavery, all to promote environmentally unsustainable, intensive production models.

Ce sont ces multinationales qui sont accusées et dénoncées pour leurs violations des droits de l’homme, pour la saisie des terres des autochtones et la promotion de conditions de travail proches de l’esclavage, tout cela pour appliquer des modèles de production intensive non durables d’un point de vue environnemental.


16. Stresses that in democratic and open states based on the rule of law, citizens have a right to know about serious violations of their fundamental rights, as well as to denounce these, including against their own government; stresses the need for procedures allowing whistleblowers to unveil serious violations of fundamental rights and the need to provide such persons with the necessary protection, including at international level; expresses its continued support for investigative journali ...[+++]

16. souligne que dans les États démocratiques et ouverts, fondés sur l'état de droit, les citoyens ont le droit de connaître les atteintes graves à leurs droits fondamentaux, ainsi que de dénoncer ces violations, y compris contre leur propre gouvernement; insiste sur le besoin de procédures permettant aux lanceurs d'alertes de dénoncer les violations graves des droits fondamentaux et la nécessité d'offrir à ces personnes la protection indispensable, y compris au niveau international; exprime son soutien permanent au journalisme d'enquête et à la liberté des médias;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. whereas these arrests occurred just a few weeks after ZimRights denounced the trend of increasing police brutality across Zimbabwe and called for urgent action by the competent authorities to address these human rights violations;

G. considérant que ces arrestations ont eu lieu quelques semaines seulement après que ZimRights eut dénoncé la tendance à l'accroissement de la brutalité policière au Zimbabwe et appelé les autorités compétentes à prendre des mesures de toute urgence pour remédier à ces violations des droits de l'homme;


G. whereas these arrests occurred just a few weeks after ZimRights denounced the trend of increasing police brutality across Zimbabwe and called for urgent action by the competent authorities to address these human rights violations;

G. considérant que ces arrestations ont eu lieu quelques semaines seulement après que ZimRights eut dénoncé la tendance à l'accroissement de la brutalité policière au Zimbabwe et appelé les autorités compétentes à prendre des mesures de toute urgence pour remédier à ces violations des droits de l'homme;


The federal government must denounce these violations of human rights at the UN summit on small arms and light weapons in June.

Le gouvernement fédéral doit dénoncer ces atteintes aux droits humains lors du sommet que tiendra l'ONU en juin prochain sur les armes légères.


Does Canada plan on denouncing these violations of the Geneva convention relative to the treatment of prisoners of war?

Est-ce que le Canada entend dénoncer ces violations à la Convention de Genève sur les prisonniers de guerre?


As parliamentarians, we insist on denouncing in the strongest terms possible these gratuitous and premeditated murders which violate the most basic rights of Algerians and which deprive them of the hope of being free and safe in their own country.

Comme parlementaires, nous tenons à dénoncer avec la plus grande vigueur ces meurtres gratuits et prémédités qui briment les droits les plus fondamentaux des Algériennes et qui leur enlèvent l'espoir de vivre dans leur pays en toute liberté et en toute sécurité.


At that time, the Canadian government was asked to denounce the human rights violations going on in these countries at the 51st session of the UN Commission of Human Rights in Geneva.

Il a ainsi été demandé au gouvernement canadien de dénoncer les violations des droits humains qui sont faites dans ces pays à la 51e session de la Commission des droits de l'homme à Genève.




Anderen hebben gezocht naar : denouncing these violations     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denouncing these violations' ->

Date index: 2024-06-18
w