Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Declaration on Human Rights Defenders
ECHR
ECHR
European Convention on Human Rights
Fundamental human rights
Human Rights Defenders Declaration

Traduction de «denied fundamental human » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
fundamental human rights

droits fondamentaux de l'homme


European Convention on Human Rights [ Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | ECHR (European Convention on Human Rights) ]

convention européenne des droits de l’homme [ CEDH [acronym] convention de sauvegarde des droits de l'Homme et des libertés fondamentales ]


Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms [ Declaration on Human Rights Defenders ]

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus [ Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme ]


Guidelines for States on the Promotion and Protection of Fundamental Human Rights and Freedoms in the Context of HIV/AIDS [ Guidelines on HIV/AIDS and Human Rights ]

Directives pour les États concernant la promotion et la protection des droits de l'homme et des libertés fondamentales dans le contexte du VIH/SIDA [ Directives concernant le VIH/SIDA et les droits de l'homme ]


Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms [ European Convention on Human Rights ]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales [ Convention européenne des droits de l'homme ]


Convention of 4 November 1950 for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms | European Convention on Human Rights [ ECHR ]

Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales du 4 novembre 1950 | Convention européenne des droits de l'homme [ CEDH ]


Declaration on Human Rights Defenders | Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms | Human Rights Defenders Declaration

Déclaration sur le droit et la responsabilité des individus, groupes et organes de la société de promouvoir et de protéger les droits de l'homme et les libertés fondamentales universellement reconnus | Déclaration sur les défenseurs des droits de l'homme


Protocol No. 2 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, conferring upon the European Court of Human Rights competence to give advisory opinions

Protocole nº 2 à la Convention de sauvegarde des Droits de l'Homme et des libertés fondamentales, attribuant à la Cour européenne des droits de l'homme la compétence de donner des avis consultatifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
16. Expresses its concern at the proliferation of intolerance and strongly deplores acts of violence against religious communities, including Christians, Muslims, Jews and Bahá’ís who are being denied fundamental human rights solely because of their faith in various countries; strongly condemns, in particular, the numerous attempts to close or destroy churches, mosques, synagogues, temples and other places of worship worldwide;

16. exprime sa préoccupation face à la prolifération de l'intolérance et déplore vivement les actes de violence à l'encontre de communautés religieuses, dont les chrétiens, les musulmans, les juifs et les Bahá’ís, à qui les droits fondamentaux sont refusés au seul motif de leur foi dans différents pays; condamne vivement, en particulier, les nombreux attentats visant à fermer ou à détruire des églises, des mosquées, des synagogues, des temples et d'autres lieux de culte dans le monde entier;


16. Expresses its concern at the proliferation of intolerance and strongly deplores acts of violence against religious communities, including Christians, Muslims, Jews and Bahá’ís who are being denied fundamental human rights solely because of their faith in various countries; strongly condemns, in particular, the numerous attempts to close or destroy churches, mosques, synagogues, temples and other places of worship worldwide;

16. exprime sa préoccupation face à la prolifération de l'intolérance et déplore vivement les actes de violence à l'encontre de communautés religieuses, dont les chrétiens, les musulmans, les juifs et les Bahá’ís, à qui les droits fondamentaux sont refusés au seul motif de leur foi dans différents pays; condamne vivement, en particulier, les nombreux attentats visant à fermer ou à détruire des églises, des mosquées, des synagogues, des temples et d'autres lieux de culte dans le monde entier;


They're asking isn't it about time we came to the full realization that no one's rights have ever been made more secure by denying fundamental human rights to another?

Selon eux, il est temps de réaliser pleinement que personne ne verra ses droits mieux protégés en niant les droits fondamentaux d'un autre.


– (PT) Mr President, what we have just heard from the current President of the Council proves that this is going to be yet another wasted opportunity to put on the agenda some of the serious economic and social problems that need changes in policy and responses on the part of the Community institutions: for example, the unequal distribution of income, increased job insecurity and the poverty in which nearly 80 million people live, including increasing numbers of workers on low pay and fewer rights, old people with negligible pensions, and women and children being denied fundamental human rights.

- (PT) Monsieur le Président, les propos de l’actuel président du Conseil démontrent que l’on va encore manquer une occasion d’inscrire à l’ordre du jour certains des graves problèmes économiques et sociaux qui requièrent des modifications aux politiques et aux interventions des institutions européennes: par exemple, la répartition inéquitable des recettes, l’insécurité croissante de l’emploi et la pauvreté dans laquelle vivent près de 80 millions de personnes, dont de plus en plus de travailleurs à faible revenu avec moins de droits, des personnes âgées aux retraites négligeables et des femmes et enfants privés des droits humains fondamentaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Question No. 480 Hon. Irwin Cotler: With respect to international legal violations of the rights of privacy, association and bodily integrity of lesbian, gay, bisexual and transgendered (LGBT) people, will the government: (a) condemn deprivation of such rights on the basis of sexual orientation as breaches of international law; (b) assist the United States Secretary of State’s initiative, announced on September 11, 2009, to seek out partners at the United Nations to document human rights abuses against LGBT communities worldwide; (c) challenge states that are found to deny fundamental ...[+++]

Question n 480 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne les violations internationales du droit au respect de la vie privée, du droit d’association et du droit à l’intégrité physique des gais, lesbiennes, bisexuels et transgenres (GLBT), le gouvernement a-t-il l’intention: a) de condamner la privation de ces droits sur la base de l’orientation sexuelle, les considérant comme des violations du droit international; b) d’appuyer l’initiative du secrétaire d’État des États-Unis, annoncée le 11 septembre 2009, qui cherche des partenaires aux Nations Unies pour documenter les violations des droits de la personne commises à l’endroit de la comm ...[+++]


A. whereas the approximately 600 million disabled people in the world are often among the poorest of the poor and the most vulnerable, with over two-thirds living in developing countries, and whereas, in many countries, they continue to be excluded and denied fundamental human rights, such as education and access to gainful employment, and still lack access to the built environment as well as to information and communication,

A. considérant que les quelque 600 millions de personnes handicapées dans le monde font encore trop souvent partie des personnes les plus démunies et les plus vulnérables, plus de deux tiers d'entre elles vivant dans les pays en développement et que, dans nombre de pays, elles continuent d'être exclues et privées des droits de l'homme fondamentaux, tels que l'éducation et l'accès à une activité rémunérée et qu'elles n'ont pas toujours un accès aisé aux bâtiments publics ainsi qu'à l'information et à la communication,


A. Whereas the approximately 600 million disabled people in the world are often among the poorest of the poor and the most vulnerable, with over two-thirds living in developing countries, and whereas, in many countries, they continue to be excluded and denied fundamental human rights, such as education and access to gainful employment, and still lack access to the built environment as well as to information and communication;

A. considérant que les quelque 600 millions de personnes handicapées dans le monde font encore trop souvent partie des personnes les plus démunies et les plus vulnérables, plus de deux tiers d'entre elles vivant dans les pays en développement et que, dans nombre de pays, elles continuent d'être exclues et privées des droits de l'homme fondamentaux, tels que l'éducation et l'accès à une activité rémunérée et qu'elles n'ont pas toujours un accès aisé aux bâtiments publics ainsi qu'à l'information et à la communication,


It is bigotry, it is intolerance, it is denying fundamental human rights and it is a fundamental issue of justice.

C'est du sectarisme, de l'intolérance, c'est les priver de droits fondamentaux et c'est une question fondamentale de justice.


Sadly, though, in too many places in this world, millions, if not hundreds of millions, of men, women and children continue to suffer the indignity of human rights abuses at the hands of despots and dictators, who control them at the end of a gun and deny their fellow human beings the fundamental human rights we take for granted here in Canada.

Malheureusement, dans de nombreux endroits du monde des millions, sinon des centaines de millions d'hommes, de femmes et d'enfants continuent d'être les victimes de violations des droits de l'homme commises par des despotes et des dictateurs, qui exercent leur autorité à la pointe du fusil et nient à leurs congénères les droits humains fondamentaux que nous tenons pour acquis au Canada.


Mr. Denis Barrette, Lawyer, Ligue des droits et libertés: I am going to answer part of your question and your concern which I would call the « no pasaran » of fundamental rights — what my colleague called the « the core human rights ».

M. Denis Barrette, avocat, Ligue des droits et libertés : Je vais me permettre de répondre en partie à votre question et à votre préoccupation de ce que j'appelle le « no pasaran » des droits fondamentaux du cœur — ce que mon collègue appelait « the core human rights ».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'denied fundamental human' ->

Date index: 2022-08-02
w