Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demonstrated whether all elected members have really distanced » (Anglais → Français) :

He knows as well as I do just how long the committee has worked on this matter and of the hearings we held with the media, interested Canadians and all political parties, no matter how small or how large or whether they do or do not have elected members in the House of Commons.

Il est tout aussi bien au courant que moi de tout le temps que le comité a consacré à cette question et des audiences que nous avons tenues avec les médias, les Canadiens intéressés et tous les partis politiques, peu importe leur taille ou le fait qu'ils comptent ou non des députés à la Chambre des communes.


Whether we get along or not, or have differences of opinion about Canada's or Quebec's place on the international scene, we are all democratically elected members of parliament.

Que nous nous aimions ou pas, que nous ayons des divergences sur la vision du Canada ou sur le rôle du Québec sur la scène internationale, nous sommes des députés démocratiquement élus.


It still need to be demonstrated whether all elected members have really distanced themselves from radical nationalism.

La preuve n'est pas encore faite que tous les membres élus ont réellement pris leurs distances par rapport au nationalisme radical.


However, all of those voting systems have one thing in common: the chosen candidate must receive a majority of the votes cast by the elected members, whether it is done by several rounds of voting by secret ballot or a single, preferential secret ballot.

Toutefois, tous les systèmes de vote de ces Parlements ont un point en commun: le candidat choisi doit obtenir une majorité des suffrages exprimés par les députés élus, et ce, qu'on utilise un seul scrutin à plusieurs tours et le vote à bulletin secret ou un seul scrutin secret et le vote préférentiel.


In view of this situation, we must absolutely ensure that we uphold the fundamental principles making it possible for elected members of the House of Commons to have all means available to them in order to represent their citizens, to carry out their legislative work and to ensure representation within the various components of Parliament—whether committees, sub-committees or even here, in the House—, and with respect to all matters affecting society, with no exceptions.

À la lumière de cette situation, il faut absolument s'assurer de maintenir les principes fondamentaux qui permettent aux élus de la Chambre des communes de travailler dans la pleine mesure de leurs moyens pour représenter leurs concitoyennes et leurs concitoyens, pour accomplir leur travail de législateur et pour assurer une représentation au sein des différentes instances du Parlement, que ce soit dans les comités, dans les sous-comités ou ici même, à la Chambre, et ce, sur tous les sujets qui touchent la société sans exception.


Regardless of whether the government says they are only housekeeping technicalities, we really do have a right as elected members to be given enough time to study them, to look at their impact and to make sure that what the hon. member on the government side has said is the case (1555) I would say that overall, without having the time to look at these amendments in dept ...[+++]

Même si le gouvernement affirme que ce ne sont que des modifications de forme, nous avons le droit, en tant que représentants élus, de disposer d'assez de temps pour en prendre connaissance, en soupeser les conséquences et voir si ce que le député ministériel a dit est vrai (1555) Quoi qu'il en soit, même si je n'ai pas eu le temps de les examiner de près, je suis maintenant prête à me prononcer sur les amendements du groupe 4 proposés par le gouvernement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrated whether all elected members have really distanced' ->

Date index: 2024-05-17
w