Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoptic evidence
Demonstrative evidence
Mathematical evidence
Objective evidence
Objective fact evidence
Real evidence
Tangible evidence
Tangible exhibit

Traduction de «demonstrate my objection » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoptic evidence | demonstrative evidence | mathematical evidence | objective evidence | objective fact evidence | real evidence | tangible evidence | tangible exhibit

preuve matérielle


autoptic evidence [ real evidence | demonstrative evidence | tangible evidence | objective evidence ]

preuve matérielle
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Taking into account the positions expressed in my previous declarations of vote and because I disagree with the way in which the process was developed, without impact assessments having been carried out first, when it was known that crops were concerned that were important for some European Union regions, like the ultra-peripheral regions, I am abstaining from this vote to demonstrate my objection.

– (PT) Vu les avis exprimés dans mes déclarations de vote précédentes et vu que je ne suis pas d’accord avec la manière dont ce processus s’est déroulé, sans effectuer d’analyses d’impact préalables, alors que l’on savait que les récoltes concernées étaient importantes pour certaines régions de l’Union européenne, comme les régions ultrapériphériques, je me suis abstenu de voter pour montrer mon objection.


As my leader demonstrated earlier, there is a very real possibility that we will create serious problems for our economy in trying to achieve these objectives and we will destroy parts of this economy.

Comme l'a montré tout à l'heure le chef de mon parti, il est fort possible que nous causions de sérieux problèmes pour notre économie en essayant d'atteindre ces objectifs, et nous allons détruire des parties de notre économie.


Whether there is a gap which should be filled, (and then what policy instrument is best adapted to filling it) to my mind should turn on serious evidence of market failure, e.g. monopoly, public goods/externalities, information failure, asking in every case (a) whether the government can do better than the private sector in resolving the demonstrated market failure and (b) what policy instrument is likely to do this at least cost and with fewest negative spillovers for other policy objectives.

Pour déterminer s'il y a une lacune à combler (et pour choisir l'outil le plus pertinent), je crois qu'il faut prouver clairement que le marché ne fonctionne pas bien—monopoles, biens publics, externalités, manques sur le plan de l'information—et toujours se demander a) si le gouvernement peut faire mieux que le secteur privé et b) quel outil sera, pour combler cette lacune, le plus rentable et le moins susceptible d'avoir des effets fâcheux sur d'autres objectifs.


I would like to focus my remarks on the stated objective of the bill in order to demonstrate how this concept is consistent with our government's current approach to divorce and matrimonial settlements.

Dans mon discours, je traiterai de l'objectif énoncé du projet de loi et je tenterai de démontrer que ce concept est conforme à l'approche actuelle de notre gouvernement face au divorce et aux arrangements matrimoniaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (NL) You will understand that I am not at all opposed to the liberalisation of port services, but I too would like to lodge my objection to the paranoid way in which the French army insists on protecting our parliament building against possible demonstrators at the moment.

- (NL) Vous comprendrez que je ne suis absolument pas opposée à la libéralisation des services portuaires, mais moi aussi j'aimerais y aller de ma complainte sur la façon paranoïaque dont l'armée française prétend aujourd'hui devoir assurer la protection de notre bâtiment contre d'éventuels manifestants.


I anticipate that my group will conclude that anyone who really wants to guarantee democracy, human rights and security cannot call for a war to secure them, and can certainly not indulge in hypocritical power politics that demonstrate the absurdity of our stated objectives.

J'anticipe ici une conclusion de mon groupe parlementaire : celui qui veut vraiment la démocratie, les droits de l'homme et la sécurité, ne peut pas appeler à la guerre pour les imposer et ne peut absolument pas pratiquer un double langage de la force, qui rend absurde la crédibilité des buts avoués.


Similarly, if my charge is driving while over 80, it is no defence for me to come before the court and say that even though I was over 80, my personal metabolism acts in such a way that at the particular blood alcohol concentration level I demonstrated, I personally am not objectively impaired in my ability to drive.

Si mes facultés sont vraiment affaiblies, ce taux n'est pas pertinent. De même, si je suis accusé d'avoir conduit avec un taux d'alcoolémie supérieur à 80, je ne peux pas invoquer en défense devant la cour que, même si mon taux était supérieur à 80, mon métabolisme personnel est tel qu'à ce taux précis d'alcoolémie, je ne suis pas personnellement empêché de conduire et mes facultés ne sont pas objectivement affaiblies.


The purpose of providing a better statistical basis for analysing and planning what we are doing is to demonstrate that we are making an effort to achieve the objectives which the honourable Member and I have in common and which are also the objectives of my distinguished colleague, Commissioner Nielsen.

Le fait que nous créions une base statistique plus solide pour analyser et planifier nos actions démontre que nous nous efforçons de remplir les objectifs que l'honorable parlementaire et moi-même avons en commun et que mon éminent collègue, le commissaire Nielsen, partage également.


The purpose of providing a better statistical basis for analysing and planning what we are doing is to demonstrate that we are making an effort to achieve the objectives which the honourable Member and I have in common and which are also the objectives of my distinguished colleague, Commissioner Nielsen.

Le fait que nous créions une base statistique plus solide pour analyser et planifier nos actions démontre que nous nous efforçons de remplir les objectifs que l'honorable parlementaire et moi-même avons en commun et que mon éminent collègue, le commissaire Nielsen, partage également.


As I and many of my colleagues have demonstrated, this bill will not accomplish its objectives and is likely to significantly slow down the entire immigration system.

Comme je l'ai montré, à l'instar de plusieurs de mes collègues, ce projet de loi n'atteindra pas ses objectifs et ralentira sans doute considérablement l'ensemble du système d'immigration.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demonstrate my objection' ->

Date index: 2024-11-03
w