Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
Jealousy
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
This is a call New Democrats take very seriously.

Traduction de «democrats takes very » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I take very seriously the debate that we are having today just as New Democrats take very seriously the threat posed by ISIL.

Monsieur le Président, je prends très au sérieux le débat que nous avons aujourd'hui, tout comme les néo-démocrates prennent très au sérieux la menace que représente l'EIIL.


This is a call New Democrats take very seriously.

C'est un appel que les néo-démocrates prennent vraiment au sérieux.


It is a very important issue for the New Democratic Party caucus and something I take very seriously.

Il s'agit d'un enjeu très important pour le caucus du Nouveau Parti démocratique et une question qui me tient très à coeur.


Notes that there has been speculative behaviour in the financial markets, with some investors taking very large risks, which was aggravated by the oligopoly in rating agencies; notes that any market economy works best when accompanied by democratically agreed, transparent, multilevel regulation accompanied by healthy ethics and morality that encourage sound financial and economic systems and do not damage the real economy;

constate que les marchés financiers ont adopté un comportement spéculatif – certains investisseurs prenant de très grands risques –, qui a été aggravé par l'oligopole des agences de notation; observe qu'une économie de marché fonctionne au mieux lorsqu'elle s'accompagne d'une réglementation arrêtée de manière démocratique, transparente et à plusieurs niveaux, ainsi que d'une éthique et d'une morale saines encourageant des systèmes économiques et financiers solides qui ne nuisent pas à l'économie réelle;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. Notes that there has been speculative behaviour in the financial markets, with some investors taking very large risks, which was aggravated by the oligopoly in rating agencies; notes that any market economy works best when accompanied by democratically agreed, transparent, multilevel regulation accompanied by healthy ethics and morality that encourage sound financial and economic systems and do not damage the real economy;

6. constate que les marchés financiers ont adopté un comportement spéculatif – certains investisseurs prenant de très grands risques –, qui a été aggravé par l'oligopole des agences de notation; observe qu'une économie de marché fonctionne au mieux lorsqu'elle s'accompagne d'une réglementation arrêtée de manière démocratique, transparente et à plusieurs niveaux, ainsi que d'une éthique et d'une morale saines encourageant des systèmes économiques et financiers solides qui ne nuisent pas à l'économie réelle;


It is also a matter of humanitarian obligation that procedures should be transparent and quick, and that they should treat people with dignity, and this is an obligation that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats takes very seriously, as is evident from the amendments tabled by our shadow rapporteur Mr Coelho – which the Committee accepted – in contrast to the approach taken by the rapporteur, Mr Kreissl-Dörfler, which does nothing to help us meet our humanitarian obligations.

L’obligation humanitaire suppose aussi de veiller à ce que les procédures soient transparentes et rapides et qu’elles traitent les personnes avec dignité, et c’est une obligation que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens prend très au sérieux, comme en témoigne l’amendement déposé par notre rapporteur fictif M. Coelho (que la commission a accepté), contrairement à l’approche adoptée par le rapporteur M. Kreissl-Dörfler, laquelle ne fait rien pour nous aider à remplir nos obligations humanitaires.


It is also a matter of humanitarian obligation that procedures should be transparent and quick, and that they should treat people with dignity, and this is an obligation that the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats takes very seriously, as is evident from the amendments tabled by our shadow rapporteur Mr Coelho – which the Committee accepted – in contrast to the approach taken by the rapporteur, Mr Kreissl-Dörfler, which does nothing to help us meet our humanitarian obligations.

L’obligation humanitaire suppose aussi de veiller à ce que les procédures soient transparentes et rapides et qu’elles traitent les personnes avec dignité, et c’est une obligation que le groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens prend très au sérieux, comme en témoigne l’amendement déposé par notre rapporteur fictif M. Coelho (que la commission a accepté), contrairement à l’approche adoptée par le rapporteur M. Kreissl-Dörfler, laquelle ne fait rien pour nous aider à remplir nos obligations humanitaires.


It must therefore bear very much in mind that this instrument cannot be allowed to strengthen non-democratic regimes and that it must therefore take very good account of these non-governmental actors.

Ainsi, la Commission doit être extrêmement attentive au fait que cet instrument n’est pas destiné à renforcer des régimes non démocratiques et qu’elle doit par conséquent prendre sérieusement en considération les associations non gouvernementales.


Hon. Belinda Stronach (Minister of Human Resources and Skills Development and Minister responsible for Democratic Renewal, Lib.): Mr. Speaker, any time there are a large number of layoffs this is something that we are very concerned about and we take very seriously.

L'hon. Belinda Stronach (ministre des Ressources humaines et du Développement des compétences et ministre responsable du renouveau démocratique, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes toujours très préoccupés quand surviennent d'importantes mises à pied et nous prenons cela très au sérieux.


Therefore, my colleague has introduced this motion asking that like-minded nations—when we talk about like-minded nations we are discussing countries that hold democratic values very high—put pressure on countries in conflict and work toward preventing these conflicts from taking place.

Par conséquent, mon collègue a proposé cette motion demandant aux nations de même esprit—c'est-à-dire aux nations qui tiennent aux valeurs démocratiques—d'exercer des pressions sur les pays en conflit et de collaborer pour éviter que de tels conflits n'éclatent.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democrats takes very' ->

Date index: 2024-07-20
w