Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democrats say business " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, contrary to what the Canadian Labour Congress and the New Democrats say, business investment across Canada has actually rebounded since 2009. It is 6.2% higher than before the recession.

Monsieur le Président, contrairement à ce que le Congrès du travail du Canada et le NPD affirment, les investissements des entreprises ont en fait rebondi depuis 2009 au Canada; ils ont crû de 6,2 % depuis la période pré-récession.


While I know Reform members will take pleasure in attributing my party's support for the bill to our supposed dependence on trade unions, I am proud to stand in the House and say that the New Democratic Party is pro-business, pro-profit, totally in favour of more and more people earning more and more money.

Même si je sais que les députés réformistes prendront plaisir à attribuer l'appui de notre parti au projet de loi à notre prétendue dépendance à l'égard des syndicats, je suis fière de pouvoir dire ici que le Nouveau Parti démocratique est en faveur de l'entreprise, en faveur des profits, en faveur des salaires de plus en plus élevés pour de plus en plus de gens.


My response to my colleague is this. Within this report, it says that Canada should refocus when it comes to the Americas, through the OAS, on looking at other core competencies that we should be investing in, both through the OAS and as a government, to get back into the business of engagement and focus on the Americas through diplomacy, human rights protection, and democratic development.

Voici ce que je réponds à mon collègue: dans son rapport, l'Organisation des États américains affirme que le Canada devrait revoir ses priorités par rapport aux Amériques, notamment en collaborant davantage avec elle, en s'intéressant aux autres compétences fondamentales qui méritent qu'on y investisse — que ce soit par l'entremise de l'OEA ou de manière autonome, comme gouvernement — et en misant davantage sur la diplomatie, la protection des droits de la personne et le développement démocratique.


I will insist, when I chair at least, that Members conduct themselves in a civil way with each other, and I will try to keep the time as best I can. What Members say in the room, in a democratic room such as this, is their business, not mine.

J’insisterai, du moins quand je préside, pour que les députés se conduisent de manière civilisée les uns avec les autres, et j’essayerai de faire respecter l’horaire au mieux. Les propos des députés au sein de cette Assemblée, dans une assemblée démocratique telle que celle-ci, sont leurs affaires, pas les miennes.


I am saying this, therefore, because I am glad that the socialist election campaign machine, the superficial populism and the mutual recriminations have been dispensed with and the business of democratic parliamentarianism, responsibility for taking the necessary action and a frank and realistic debate will hopefully win through tomorrow.

Si je tiens ces propos, c’est parce que je suis ravi que la machine électorale socialiste, le populisme superficiel et les récriminations mutuelles aient été laissés de côté, et que j’espère voir le parlementarisme démocratique, le sens de la responsabilité dans l’adoption des mesures nécessaires et le débat franc et réaliste l’emporter également jusqu’à demain.


Let them speak the truth, let them say that they disagree with the way the softwood lumber issues are dealt with and that the government will assume its responsibilities and help Canadians in two ways, first, by negotiating with the U.S. and, second, by helping out our workers and businesses who are hurting and who stand to lose millions and millions of dollars (1145) Ms. Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madam Speaker, I wish to congratulate the New Democratic Party mem ...[+++]

Qu'ils disent donc la vérité, à savoir qu'ils ne sont pas d'accord avec la façon dont se déroulent les événements dans le dossier du bois d'oeuvre et qu'ils disent donc que le gouvernement va prendre ses responsabilités et aider les Canadiens et les Canadiennes de deux façons, soit négocier avec les Américains et s'occuper des travailleurs, des travailleuses et des entreprises qui sont dans la misère aujourd'hui et qui vont perdre des millions et des millions de dollars (1145) Mme Jocelyne Girard-Bujold (Jonquière, BQ): Madame la Présidente, je voudrais féliciter mon collègue, le député du Nouveau parti démocratique, et répondre à ses qu ...[+++]


New Democrats across Canada led by Nova Scotia's Alexa McDonough say that the current harmonization proposal is the wrong direction for tax reform since it shifts taxes away from business and corporations and applies them to the poor, middle class and working families.

Les néodémocrates à la grandeur du Canada, sous la direction du chef de la Nouvelle-Écosse, Alexa McDonough, affirment que l'harmonisation de la taxe de vente n'est pas une bonne façon de faire la réforme fiscale puisqu'elle déleste les entreprises d'un fardeau fiscal en le transférant aux pauvres, à la classe moyenne et aux familles de travailleurs.




Anderen hebben gezocht naar : new democrats     democrats say business     new democratic     party is pro-business     democratic     says     into the business     business     business of democratic     saying     the business     two ways     workers and businesses     shifts taxes away     away from business     democrats say business     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democrats say business' ->

Date index: 2022-08-25
w