Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Democratic Transition Government
Democratic transition
Democratic transition process
Economic transition
Transition to democracy

Traduction de «democratic transition economic » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
democratic transition | transition to democracy

transition démocratique


Democratic Transition in Majority Islamic Countries of the Maghreb, Middle-East, and Asia: Present Situation and Future Prospects

La transition démocratique dans les sociétés à majorité musulmane du Maghreb, du Moyen-Orient et d'Asie : état des lieux et perspectives d'avenir


Conference for Peaceful and Democratic Transition in Ethiopia

Conférence pour la paix et la transition démocratique en Éthiopie


democratic transition process

processus de transition démocratique


Democratic Transition Government

gouvernement de transition démocratique


Seminar on Sustainable Economic Growth and Development in South Africa: Policy Priorities for the Early Years of a Democratic Government

Séminaire sur la croissance économique et le développement durables en Afrique du Sud: priorités pour les premières années d'un gouvernement démocratique




gross transitions between employment, unemployment and economic inactivity

transitions brutes entre activité professionnelle, chômage et non-activité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L. whereas having been forced to take emergency measures in response to successive crises that it failed to anticipate in the MENA region despite some signals, the EU has been unable to analyse the key elements or deal with the complexity of the situation, expectations and prospects created by the Arab uprisings of 2011; whereas, above all, the EU has failed to respond to the need for a very long-term strategy to sustain and assist genuine democratic transition, economic development and political stability; whereas, acting on the instructions issued by the European Council of December 2013, the High Representative of the Union for For ...[+++]

L. considérant que, contrainte de réagir dans l'urgence aux crises successives dans la région MOAN, qu'elle n'avait pas su anticiper malgré les signes avant-coureurs, l'Union n'a pas été en mesure d'analyser les éléments fondamentaux, ni de gérer la complexité de la situation, les attentes et les perspectives créées par les soulèvements arabes de 2011; considérant, surtout, qu'elle n'a pas su répondre à la nécessité d'une stratégie à très long terme pour soutenir et favoriser une véritable transition démocratique, le développement économique et la stabilité politique; considérant que, sur la base du mandat délivré par le Conseil europ ...[+++]


L. whereas having been forced to take emergency measures in response to successive crises that it failed to anticipate in the MENA region despite some signals, the EU has been unable to analyse the key elements or deal with the complexity of the situation, expectations and prospects created by the Arab uprisings of 2011; whereas, above all, the EU has failed to respond to the need for a very long-term strategy to sustain and assist genuine democratic transition, economic development and political stability; whereas, acting on the instructions issued by the European Council of December 2013, the High Representative of the Union for For ...[+++]

L. considérant que, contrainte de réagir dans l'urgence aux crises successives dans la région MOAN, qu'elle n'avait pas su anticiper malgré les signes avant-coureurs, l'Union n'a pas été en mesure d'analyser les éléments fondamentaux, ni de gérer la complexité de la situation, les attentes et les perspectives créées par les soulèvements arabes de 2011; considérant, surtout, qu'elle n'a pas su répondre à la nécessité d'une stratégie à très long terme pour soutenir et favoriser une véritable transition démocratique, le développement économique et la stabilité politique; considérant que, sur la base du mandat délivré par le Conseil europ ...[+++]


L. whereas having been forced to take emergency measures in response to successive crises that it failed to anticipate in the MENA region despite some signals, the EU has been unable to analyse the key elements or deal with the complexity of the situation, expectations and prospects created by the Arab uprisings of 2011; whereas, above all, the EU has failed to respond to the need for a very long-term strategy to sustain and assist genuine democratic transition, economic development and political stability; whereas, acting on the instructions issued by the European Council of December 2013, the High Representative of the Union for Fore ...[+++]

L. considérant que, contrainte de réagir dans l'urgence aux crises successives dans la région MOAN, qu'elle n'avait pas su anticiper malgré les signes avant-coureurs, l'Union n'a pas été en mesure d'analyser les éléments fondamentaux, ni de gérer la complexité de la situation, les attentes et les perspectives créées par les soulèvements arabes de 2011; considérant, surtout, qu'elle n'a pas su répondre à la nécessité d'une stratégie à très long terme pour soutenir et favoriser une véritable transition démocratique, le développement économique et la stabilité politique; considérant que, sur la base du mandat délivré par le Conseil europé ...[+++]


established in 1991 in response to major changes in the political and economic climate in central and eastern Europe, the ERBD is an international financial institution that supports projects from central Europe to central Asia by investing primarily in private sector clients whose needs cannot be fully met by the market, with a view to fostering transition towards open and democratic market economies.

Créée en 1991 en réaction à des changements majeurs de l'environnement politique et économique en Europe centrale et orientale, la BERD est une institution financière internationale qui soutient des projets d'Europe centrale jusqu’en Asie centrale en investissant principalement dans les clients du secteur privé dont les besoins ne peuvent être pleinement couverts par le marché, en vue de favoriser la transition vers des économies de marché ouvertes et démocratiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Acknowledging the historic importance of the changes underway in the Middle East and North Africa, Summit leaders affirmed their support for the citizens' legitimate aspirations for democratic transition, economic modernisation and the respect for human rights.

Conscients de l'importance historique des changements en cours au Proche-Orient et en Afrique du Nord, les dirigeants participant au sommet ont exprimé leur soutien aux aspirations légitimes des citoyens de ces régions à une transition démocratique, à la modernisation de leurs économies et au respect des droits de l'homme.


As soon as a genuine democratic transition begins, the EU stands ready to develop a new and ambitious partnership with Syria across all areas of mutual interest, including by contributing to a post-conflict needs assessment, mobilizing assistance, institution building, strengthening trade and economic relations and supporting transitional justice and the political transition.

Dès qu'une véritable transition démocratique aura commencé, l'UE sera prête à mettre en place un partenariat nouveau et ambitieux avec la Syrie qui concerne tous les domaines d'intérêt mutuel, y compris en contribuant à une évaluation des besoins consécutifs au conflit, en rassemblant des aides, en consolidant les institutions, en renforçant les relations commerciales et économiques et en apportant son soutien à la transition politique et à l'or ...[+++]


11. The EU recalls that as soon as a genuine democratic transition begins, it is ready to develop a new and ambitious partnership with Syria across all areas of mutual interest, including by mobilizing assistance, strengthening trade and economic relations and supporting transitional justice and the political transition".

11. L'UE rappelle qu'elle est prête, dès qu'une véritable transition démocratique aura commencé, à mettre en place un partenariat nouveau et ambitieux avec la Syrie qui concerne tous les domaines d'intérêt mutuel, y compris en rassemblant des aides, en renforçant les relations commerciales et économiques et en apportant son soutien à la transition politique et à l'organisation de la justice pendant la période de transition".


It is absolutely vital to radically review our neighbourhood policies. Action is needed based on a renewed policy of economic, financial and social cooperation, an intelligent immigration policy, and effective support for the economic reforms and the democratic transition process under way in Tunisia.

Nous devons absolument passer au crible nos politiques de voisinage et intervenir sur la base d’une politique de coopération économique, financière et sociale actualisée et grâce à une politique de l’immigration intelligente. Nous devons aussi apporter un soutien efficace aux réformes économiques et à la transition démocratique en cours en Tunisie.


In the past, this Parliament has on several occasions vigorously condemned the terrorist attacks and violence in Algeria; it has encouraged attempts to achieve peace and harmony and full democracy through dialogue between all the social and democratic forces; whenever it has considered it necessary, it has condemned violations of human rights in Algeria, of whatever kind, and has supported the increasing vitality of Algerian civil society and its democratic forces; it has urged the Algerian authorities to guarantee that the press remains free, as one of their most positive national assets; it has supported the attitude of the Algeria ...[+++]

Par le passé, ce Parlement a vigoureusement condamné à plusieurs reprises les attentats terroristes et la situation de violence en Algérie ; il a encouragé les efforts déployés en vue d'instaurer la paix, la concorde et la démocratie par le biais du dialogue entre toutes les forces démocratiques et sociales ; il a dénoncé, chaque fois qu'il l'a estimé nécessaire, les violations des droits de l'homme perpétrées en Algérie, d'où qu'elles proviennent ; il a encouragé la vitalité croissante de la société civile algérienne et de ses forces démocratiques ; il a incité les autorités algériennes à veiller à préserver la liberté de la presse ...[+++]


The Union also urged all political and economic operators in Zaire to work together towards democratic transition and economic stabilization, while exhorting President Mobutu to respect the autonomy of the transitional government and to provide all the resources it required to perform its tasks.

L'Union Européenne, appelant toutes les forces politiques et économiques zaïroises à coopérer maintenant pour la transition démocratique et une stabilisation économique, a exhorté le Président Mobutu à respecter l'autonomie du gouvernement de transition et à lui donner tous les moyens nécessaires à l'exercice de ses fontions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratic transition economic' ->

Date index: 2021-06-17
w