Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DR
Democratic Choice
Democratic Russia
LDP
LDPR
Liberal Democratic Party
Liberal Democratic Party of Russia
RDC
Russia's Democratic Choice

Traduction de «democratic russia should » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Democratic Russia | DR [Abbr.]

Russie démocratique | RD [Abbr.]


Democratic Choice | Russia's Democratic Choice | RDC [Abbr.]

Choix démocratique | Choix démocratique de la Russie


Liberal Democratic Party | Liberal Democratic Party of Russia | LDP [Abbr.] | LDPR [Abbr.]

Parti libéral démocrate | Parti libéral-démocrate de Russie | PLDR [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In your opinion, how should democratic countries like Canada, the United States, and those within the European Union work together and respond to Russia's human rights violations, bearing in mind that Russia is a nuclear power?

Selon vous, comment des pays démocratiques comme le Canada, les États-Unis et les pays de l'Union européenne devraient-ils travailler ensemble pour réagir aux violations des droits de la personne en Russie, compte tenu du fait qu'il s'agit d'une puissance nucléaire?


Would the Prime Minister tell us whether he has taken any further direct steps to make it clear to Russia that it should not interfere in Ukraine's democratic transition process?

Le premier ministre peut-il nous dire s'il a pris d'autres mesures directes afin que la Russie sache hors de tout doute qu'elle ne doit pas se mêler du processus de transition vers la démocratie en Ukraine?


Should Canada be playing a role as a middle power to somehow bring Russia into the fold with the EU so that we can create, once and for all, a free and democratic country, but with support and without posing a threat to Russia at the same time?

Le Canada devrait-il jouer un rôle de médiateur afin de rallier la Russie à l'Union européenne afin de créer, une fois pour toutes, un pays libre et démocratique avec le soutien de la Russie, sans que cela ne constitue une menace pour cette dernière?


Should Russia become democratic—and I believe it will soon—Ukraine will have no problem co-existing with Russia.

Si la Russie devient démocratique — et je crois que c’est pour bientôt —, l’Ukraine n’aura aucun problème à coexister avec elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Stresses that full respect for human rights and the rule of law will improve Russia’s image and credibility in the world, in particular with regard to its relations with the European Union, which are important and should develop into a strategic partnership, given the two sides’ mutual dependence and various shared interests, with special reference to political, security, economic and energy cooperation, as well as to respect for democratic principles and proc ...[+++]

souligne que le plein respect des droits de l'homme et de l'état de droit améliorera l'image et la crédibilité de la Russie dans le monde, en particulier pour ses relations avec l'Union européenne qui sont importantes et devraient aboutir à un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération sur les questions de politique, de sécurité, d'économie et d'énergie, mais également pour ce qui est du respect des principes et des procédures démocratiques, ainsi qu ...[+++]


Deplores the fact that the continued human rights abuses are having a very negative impact on Russia’s image and credibility in the world and casting a shadow over relations between the European Union and the Russian Federation, which are important and should develop into a strategic partnership, given the two sides’ mutual dependence and various shared interests, in particular with regard to political, security, economic and energy cooperation, but also to respect for democratic ...[+++]

déplore les conséquences très négatives pour l'image de la Russie et pour sa crédibilité dans le monde de la violation continue des droits de l'homme, ce qui jette une ombre sur les relations importantes de l'Union européenne avec la Fédération de Russie, lesquelles devraient se développer vers un partenariat stratégique en raison de la dépendance mutuelle et des multiples intérêts communs des deux parties, notamment en ce qui concerne la coopération sur les questions de politique, de sécurité, d'économie et d'énergie, mais également pour ce qui est du respect des principes et des procédures démocratiques ...[+++]


18. Welcomes the agreement which emerged from the Feira European Council to the effect that it is still in the general interests of Europe that a democratic Russia should be able to develop increasingly close and intense cooperation ties with the European Union, without in any way undermining continuous efforts to protect, uphold and guarantee the essential principles of peace, democracy and the protection of human rights;

18. se félicite de la position adoptée par le Conseil européen de Santa Maria da Feira, selon laquelle il demeure de l’intérêt général de l’Europe qu’une Russie démocratique puisse entretenir des relations toujours plus étroites et intenses avec l’Union européenne, sans que le maintien de la protection, de l’affirmation et de la garantie des principes fondamentaux de paix, de démocratie et de défense des droits de l’homme s’en trouvent affectés;


14. Reiterates that it is still in the general interests of Europe that a democratic Russia should be able to develop increasingly close and intense cooperation ties with the European Union, without in any way undermining continuous efforts to protect, uphold and guarantee the essential principles of peace, democracy and protection of human rights;

14. réaffirme sa position selon laquelle il va de l’intérêt général de l’Europe qu’une Russie démocratique puisse entretenir des relations toujours plus étroites et intenses avec l’Union européenne, sans que le maintien de la protection, de l’affirmation et de la garantie des principes fondamentaux de paix, de démocratie et de défense des droits de l’homme s’en trouvent affectés;


27. Voices its concern, in this connection, at the European Council's stated intention to review the common strategy with regard to Russia, and wishes therefore to reiterate its belief that it continues to be in Europe's general interest that a democratic Russia should deepen its ever closer and increasingly intensive cooperation and relations with the European Union, and that for that reason, without prejudice to the continued defence, affirmation and guarantee of essential principles, rapprochement should be encouraged, and that in crisis situations above all, forms of words and measures should be devised which will not be counterprodu ...[+++]

27. se déclare à cet égard préoccupé par l'intention annoncée de réexaminer la stratégie commune à l'égard de la Russie, tient donc à réaffirmer qu'à son avis il demeure de l'intérêt général de l'Europe qu'une Russie démocratique puisse approfondir des relations de coopération de plus en plus étroites et intenses avec l'Union européenne et soutient par conséquent que, sans préjudice des principes fondamentaux qu'il faut continuer à protéger, affirmer et garantir, il convient de favoriser le rapprochement et, surtout lors de situations ...[+++]


He refused the offer of the democratic factions to lead them, claiming that the President should sit above politics in order to unite Russia.

Il a refusé l’offre des factions démocratiques qui voulaient l’avoir comme chef, en proclamant que le Président devait se situer au-dessus de la politique pour faire l’unité de la Russie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democratic russia should' ->

Date index: 2024-02-23
w