Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cyberdemocracy
Democracy
Democratic equality
Democratic participation
Digital democracy
E-democracy
Electronic democracy
Indirect democracy
Internet democracy
National Committee Against Oblivion and Betrayal
Online democracy
Parliamentary democracy
Participative democracy
Participatory democracy
Phare programme for democracy
Phare-democracy programme
Political pluralism
Representative democracy
Teledemocracy

Traduction de «democracy was betrayed » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cyberdemocracy | digital democracy | e-democracy | electronic democracy | internet democracy | online democracy | teledemocracy

cyberdémocratie | démocratie électronique | démocratie en ligne | démocratie numérique


democracy [ democratic equality | political pluralism ]

démocratie [ égalité démocratique | pluralisme politique ]


representative democracy [ indirect democracy | parliamentary democracy ]

démocratie représentative [ démocratie indirecte | démocratie parlementaire ]


National Committee Against Oblivion and Betrayal

Comité national contre l'oubli et la trahison | CNOT [Abbr.]


participatory democracy [ democratic participation | participative democracy ]

démocratie participative [ participation démocratique ]


Phare programme for democracy | Phare-democracy programme

programme Phare pour la démocratie | programme Phare-démocratie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Considering that 65 per cent of the popular vote was represented in elected representatives on both sides of the house in the other place who supported this, it is in some sense a betrayal of democracy that we would not even bring it to a vote because arcane Senate rules could allow us to leave that on the leadership, to leave that on the table and never be voted upon.

Étant donné que 65 p. 100 du vote populaire était représenté dans l'appui que les élus des deux côtés ont donné à ce projet de loi, à l'autre endroit, ce serait une sorte de trahison de la démocratie de ne pas tenir de vote sur la question, tout simplement parce quelque obscures règles du Sénat nous permettraient de nous en remettre à la direction des partis, de tout laisser en plan et de ne pas nous prononcer.


How betrayed does the Coptic Church feel now—Coptic Christians in Egypt—that they rose up in the “Arab Spring”, wanted to see freedom and democracy come to Egypt, and now they find themselves, as you have stated, with no regime change and, if anything, the circumstance significantly worse than it was before Mubarak was overthrown?

Dans quelle mesure l'Église copte, les chrétiens coptes égyptiens se sentent-ils trahis après avoir participé au printemps arabe dans l'espoir de voir la liberté et la démocratie s'installer en Égypte, maintenant qu'ils constatent que le régime n'a pas changé et que les circonstances, en fait, ont nettement empiré par rapport à ce qui prévalait avant la chute de Moubarak?


I hope that this new form of democracy succeeds, and that we do not betray our citizens’ expectations.

J’espère que cette nouvelle forme de démocratie sera une réussite et que nous ne trahirons pas leurs espoirs.


How can it welcome the SWIFT agreement, the transfer of Passenger Name Record (PNR) data, the Open Skies agreement between Europe and the United States, greenhouse gas emission allowance trading and the anti-democratic institutions that are behind the Multidisciplinary Group on International Action against Terrorism (GMT)? I voted against this betrayal of the general interest and democracy.

Comment peut-il saluer l’accord SWIFT, les transferts de données PNR, l’accord «ciel ouvert» entre l’Europe et les États-Unis, la bourse des quotas d’émissions de gaz à effet de serre et les institutions antidémocratiques qui préparent le GMT? Je vote contre ce parjure à l’intérêt général et la démocratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In June 2005, democracy was betrayed by the former Government of Canada, in part because it did not allow a free vote in caucus and in part because it felt the need to rush the debate and move closure on the issue.

En juin 2005, l'ancien gouvernement du Canada a trahi la démocratie, d'une part en ne permettant pas la tenue d'un vote libre dans le caucus et, d'autre part, en précipitant le débat et en présentant une motion de clôture pour y mettre fin.


They must follow the recommendations made by this Parliament in several resolutions, including the one we will approve today, not to further let down the Ethiopian people, not to further discredit Europe’s commitment towards development in Africa and not to further betray our basic values of democracy and human rights.

Ils doivent suivre les recommandations formulées par le Parlement dans plusieurs résolutions, y compris celle que nous allons adopter aujourd’hui, ne pas continuer à laisser le peuple éthiopien à lui-même, ne pas continuer à discréditer l’engagement de l’Europe à l’égard du développement en Afrique et ne pas trahir davantage nos valeurs fondamentales de démocratie et droits de l’homme.


Fundamentally what we saw after the election on January 23 in a riding that neighbours mine, Vancouver Kingsway, was a betrayal of democracy.

Pour l'essentiel, ce que nous avons vu après les élections du 23 janvier, dans une circonscription voisine de la mienne, Vancouver Kingsway, ce fut une trahison de la démocratie.


Instead we see this myopia, this sense of betrayal by our courts which in fact I believe is one of the strengths of our democracy (1145) Mr. Chuck Strahl (Fraser Valley, Canadian Alliance): Mr. Speaker, that was an interesting speech but it was given by a member whose party uses Animal Farm as an instruction booklet, not as a critique on government policy.

Au lieu de cela, nous sommes témoins de cette myopie, de ce sentiment de trahison par nos tribunaux qui, en fait, sont l'une des forces de notre démocratie, selon moi (1145) M. Chuck Strahl (Fraser Valley, Alliance canadienne): Monsieur le Président, ce discours était intéressant, mais il a été prononcé par une députée dont le parti utilise Les Animuax comme livre d'instruction, et non comme critique de la politique du gouvernement.


Returning to your reaction, not only does your response betray the EU/EOM, it is a betrayal of the interests of the people of Pakistan, especially those who are courageously working for the restoration of democracy.

Pour revenir à votre réaction, votre réponse trahit non seulement la MOE de l’UE mais elle trahit également les intérêts du peuple pakistanais et en particulier ceux qui travaillent courageusement à la réhabilitation de la démocratie.


13. Reaffirms that enlargement is desirable and irreversible; to delay the process seriously would not only betray the promises the EU made to the new democracies in 1990 but also destroy the well-justified hopes of those countries;

13. réaffirme que l'élargissement est souhaitable et irréversible; ralentir considérablement le processus équivaudrait non seulement à trahir les promesses faites par l'UE aux nouvelles démocraties en 1990, mais également à ruiner les espoirs fondés de ces pays;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy was betrayed' ->

Date index: 2022-03-02
w