Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
He who wills the end wills the means
Place where the journey ends
Where there is a will there is a way
Where there's a will there's a way

Vertaling van "democracy end where " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Each Member State shall determine the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed. Such sanctions shall be effective, proportionate and dissuasive. Pending the adoption, where necessary, of any legislation to this end, the sanctions to be imposed where the provisions of this Regulation are infringed shall be those determined by the Member States in order to give effect to Article ... of Regulation ...

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


where there's a will there's a way [ where there is a will there is a way | he who wills the end wills the means ]

qui veut la fin veut les moyens [ vouloir c'est pouvoir | quand il y a une volonté, il y a une voie ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
17. Emphasises that a Mediterranean macro-region could ensure that the EU's different programmes concerning the Mediterranean complement each other and that existing financing is used as efficiently as possible, and could bring real added value to the concrete projects of the Union for the Mediterranean and involve the relevant third countries and regions at the moment of defining the strategy, using the Neighbourhood and Partnership Instrument to this end, always in strict compliance with the rule of law and on the basis of respect for human rights, fundamental freedoms and democracy, promoting where necessary the p ...[+++]

17. souligne qu'une macro-région à l'échelle de la Méditerranée pourrait garantir que les divers programmes de l'Union européenne relatifs à la Méditerranée soient complémentaires et que les fonds existants soient utilisés de manière aussi efficace que possible, et qu'elle pourrait apporter une véritable valeur ajoutée aux projets concrets portés par l'Union pour la Méditerranée et associer les régions et les pays tiers concernés lors de l'élaboration de la stratégie, en ayant recours, à cette fin, à l'instrument de voisinage et de partenariat, en veillant en permanence à se conformer pleinement à l'état de droit et à respecter les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la démocratie ...[+++]


7. Emphasises that a Mediterranean macro-region could ensure that the EU’s different programmes concerning the Mediterranean complement each other and that existing financing is used as efficiently as possible, and could bring real added value to the concrete projects of the Union for the Mediterranean and involve the relevant third countries and regions at the moment of defining the strategy, using the Neighbourhood and Partnership Instrument to this end, always in strict compliance with the rule of law and on the basis of respect for human rights, fundamental freedoms and democracy, promoting where necessary the pr ...[+++]

7. souligne qu'une macrorégion à l'échelle de la Méditerranée pourrait garantir que les divers programmes de l'Union européenne relatifs à la Méditerranée soient complémentaires et que les fonds existants soient utilisés de manière aussi efficace que possible, et qu'elle pourrait apporter une véritable valeur ajoutée aux projets concrets portés par l'Union pour la Méditerranée et associer les régions et les pays tiers concernés lors de l'élaboration de la stratégie, en ayant recours, à cette fin, à l'instrument de voisinage et de partenariat, en veillant en permanence à se conformer pleinement à l'état de droit et à respecter les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la démocratie ...[+++]


17. Emphasises that a Mediterranean macro-region could ensure that the EU’s different programmes concerning the Mediterranean complement each other and that existing financing is used as efficiently as possible, and could bring real added value to the concrete projects of the Union for the Mediterranean and involve the relevant third countries and regions at the moment of defining the strategy, using the Neighbourhood and Partnership Instrument to this end, always in strict compliance with the rule of law and on the basis of respect for human rights, fundamental freedoms and democracy, promoting where necessary the p ...[+++]

17. souligne qu'une macro-région à l'échelle de la Méditerranée pourrait garantir que les divers programmes de l'Union européenne relatifs à la Méditerranée soient complémentaires et que les fonds existants soient utilisés de manière aussi efficace que possible, et qu'elle pourrait apporter une véritable valeur ajoutée aux projets concrets portés par l'Union pour la Méditerranée et associer les régions et les pays tiers concernés lors de l'élaboration de la stratégie, en ayant recours, à cette fin, à l'instrument de voisinage et de partenariat, en veillant en permanence à se conformer pleinement à l'état de droit et à respecter les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la démocratie ...[+++]


I am not one to pretend important questions are not raised by what is here, but at the end of the day this is about striking the appropriate balance in a democracy where one has an entrenched bill of rights, where one has a Supreme Court of Canada, and where one has a Parliament.

Ce n'est pas moi qui vais prétendre que les questions soulevées ici ne sont pas importantes, mais au bout du compte, il s'agit de trouver un juste équilibre dans une démocratie qui a constitutionnalisé une déclaration des droits fondamentaux, qui a une Cour suprême du Canada et qui a un Parlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In effect, I end where I began, that is the promise of the Tahrir spring, the promise of equal justice, the promise of democratic polity, the promise of a constitutional democracy.

En fait, je terminerai en revenant à mon point de départ, c'est-à-dire la promesse du printemps de Tahrir, la promesse d'une égalité devant la justice et la promesse d'une démocratie constitutionnelle.


134. Urges the Commission and the EEAS to give specific attention to female genital mutilation (FGM) as part of an overall strategy for combating violence against women, including the development of an EU plan of actions on FGM pursuant to the due diligence principle; encourages the EEAS and the Member States to continue to address the issue of FGM in their political and policy dialogues with partner countries where the practice is still perpetrated, and to include in these dialogues human rights defenders already working on ending the practice, along ...[+++]

134. prie instamment la Commission et le SEAE d'accorder une attention spécifique au problème des MGF dans le cadre d'une stratégie globale de lutte contre la violence à l'égard des femmes, y compris l'élaboration d'un plan d'action de l'Union sur les MGF, conformément au principe de diligence raisonnable; encourage le SEAE et les États membres à continuer d'aborder la question des MGF dans leurs dialogues, notamment politiques, avec les pays partenaires où ces pratiques ont toujours cours, et à inclure dans ces dialogues les défenseurs des droits de l'homme œuvrant déjà à l'élimination desdites pratiques, ainsi que les jeunes filles et les femmes directement concernées, les responsables communautaires, les dirigeants religieux, les enseig ...[+++]


To what extent does democracy end where the reign of the open market economy or free competition begins?

Dans quelle mesure la démocratie s’arrête-t-elle là où commence l’économie de marché ouverte où la concurrence est libre?


However, I will tell the member opposite that I, along with our government, have done a significant number of things to benefit Canadian women, including the positive change that we have made at Status of Women Canada , where we have an action plan for women which is focused on three pillars: women's economic security, ending violence against women, and seeing more women in leadership and democracy across the country.

Je dirai quand même au député d'en face que notre gouvernement et moi avons pris un certain nombre de mesures pour aider les Canadiennes. Cela comprend notamment le changement positif que nous avons fait à Condition féminine Canada, où nous avons maintenant un plan d'action pour les femmes qui repose sur trois piliers: la sécurité économique des femmes, l'élimination de la violence envers les femmes, ainsi que le présence accrue des femmes dans des postes de direction et dans nos institutions démocratiques d'un bout à l'autre du pays.


What the Supreme Court told us is that in a democracy, and in a system where the rule of law means something, the end never justifies the means.

Ce que nous a dit la Cour suprême, c'est qu'en démocratie, quand on est dans un système où la primauté de droit veut dire quelque chose, la fin ne peut jamais justifier les moyens.


C. THE COUNCIL notes that the Community on the basis of the Commission's initiatives will contribute to the above objectives and priorities in particular through : 1. the taking of all necessary steps to ensure, at such time as the criteria laid down by the European Union have been substantially fulfilled, the prompt signature of the Interim Agreement and early ratification of the Partnership and Cooperation Agreement signed at Corfu on 24 June 1994; 2. the pursuit of its dialogue with the Russian Federation concerning its application for membership of international organizations, including the current application to WTO; 3. implemention of programmes in support of the democratic process and establishment of human rights in the Russian Fe ...[+++]

C. LE CONSEIL note que la Communauté, sur la base des initiatives de la Commission contribuera aux objectifs et aux priorités susmentionnés, en particulier : 1. en prenant toutes les mesures qui s'imposent pour que l'accord intérimaire puisse être signé sans délai et l'accord de partenariat et de coopération signé à Corfou le 24 juin 1994 être ratifié rapidement dès que l'essentiel des critères fixés par l'Union européenne auront été remplis ; 2. en poursuivant le dialogue avec la Fédération russe sur la question de sa candidature à des organisations internationales, notamment sa candidature actuelle à l'OMC ; 3. en mettant en oeuvre des programmes destinés à épauler le processus démocratique et le respect des droits de l'homme dans la Fé ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : place where the journey ends     where there's a will there's a way     democracy end where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy end where' ->

Date index: 2021-08-27
w