Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "democracy could quite easily come " (Engels → Frans) :

But if we look at the cases of criminality coming across, and just that case, and immigrants and refugees, the possibilities there—this person could have quite easily come to the border and claimed refugee status, somebody armed, dangerous, who was turned back, who was warned by the American.They were not able to pick him up.

Mais si on prend les cas de criminels qui franchissent la frontière, ce cas-là ou le cas des immigrants et des réfugiés, les possibilités dans ce cas.Cette personne aurait très bien pu se présenter à la frontière et demander le statut de réfugié, une personne armée, dangereuse, renvoyée, avertie par les Américains.Ils n'ont pas réussi à rattraper cet individu.


We could quite easily insert into a treaty such as this one the ability to modify in certain circumstances this rule of common law so that Panamanians in this particular instance would have access to Canadian courts so that they too could receive justice and redress from Canadian corporations.

Nous pourrions facilement insérer dans un tel traité une disposition relative à la modification, dans certaines circonstances, de cette règle de common law afin que les Panaméens, en pareil cas, puissent avoir accès aux tribunaux canadiens pour obtenir justice et réparation de la part de sociétés canadiennes.


I am convinced that, if we can continue to support the process, we shall play a conciliatory role, and democracy could quite easily come into its own again in Ethiopia.

Je suis persuadé que si nous pouvons continuer à accompagner le processus, nous devrions jouer un rôle apaisant et la démocratie pourrait assez facilement retrouver ses droits en Éthiopie.


This plunged us into uncertainty in a way that could quite easily have been avoided.

Cela nous a plongés dans une incertitude qui aurait facilement pu nous être évitée.


Consumer exercising their right of withdrawal could quite easily decide to keep the goods purchased but opt for a different finance contract.

Le consommateur qui exerce son droit de rétractation pourrait très bien décider de conserver la marchandise achetée mais opter pour un autre contrat de financement.


However, some could quite easily be members or supporters of various well-known terrorist organizations, like al-Qaeda or the Liberation Tigers of Tamil Eelam.

Néanmoins, certains d'entre eux pourraient fort bien être membres ou partisans de diverses organisations terroristes bien connues, notamment Al-Qaïda ou l'Organisation de libération de l'Eelam tamoul.


Senator Forrestall: Honourable senators, I could quite easily take umbrage at the suggestion that my comments made from my seat in the Senate of Canada are without basis.

Le sénateur Forrestall: Honorables sénateurs, je pourrais fort facilement m'offusquer du fait que l'on laisse entendre que les commentaires que j'ai exprimés au Sénat du Canada sont sans fondement.


As far as I am concerned, the European package as a whole could quite easily be fleshed out a little bit and the powers of the European Member States could be increased once again, as long as it is clear what is European and what is national, and as long as we find our way out of the diffuse intergovernmental and Community structure in which we find ourselves at present.

Pour ma part, je suis favorable à un léger amincissement du paquet européen et à un nouvel accroissement des compétences des États membres européens. Pourvu que l'on sache clairement ce qui relève de l'Europe et ce qui relève du niveau national. Et pourvu que l'on se défasse de la structure intergouvernementale et communautaire diffuse que nous connaissons à l'heure actuelle.


Parliament’s amendments from April could have been accepted, incorporated into a text and referred to the Council and from there on I could quite easily have said that it was just a matter for the Council. However, it was I who introduced the reform, accepted the proposals and forwarded them to the Council and left it in the hands of the Council to resolve.

Les amendements du Parlement auraient pu être acceptés dès le mois d'avril, puis intégrés dans un texte et soumis au Conseil, après quoi je n'avais plus qu'à dire : c'est l'affaire du Conseil, moi j'ai effectué la révision, j'ai accepté les propositions, je les ai transmises au Conseil, à lui de trancher maintenant.


I could quite easily be a likeable person.

Il m'aurait été très facile de me montrer accommodante.




Anderen hebben gezocht naar : there—this person could     could have quite     have quite easily     quite easily come     could     could quite     could quite easily     rule of common     democracy could quite easily come     way that could     withdrawal could     withdrawal could quite     some could     some could quite     some     my comments     whole could     whole could quite     from april could     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy could quite easily come' ->

Date index: 2022-12-27
w