Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I was struck dumb with surprise
You could have knocked me down with a feather

Traduction de «democracy could have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
...to which French residents could subscribe without having to purchase investment currency

dont les titres pouvaient être souscrits par les résidents français sans passer par la devise-titre


You could have knocked me down with a feather [ I was struck dumb with surprise ]

Les bras m'en tombent [ Les bras m'en sont tombés ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The government finally took our advice and referred the matter to the Supreme Court, but the Senate, and indeed our parliamentary democracy, could have been significantly strengthened long ago had action been taken sooner, as we suggested.

Le gouvernement a finalement suivi notre conseil et renvoyé la question à la Cour suprême. Il n'en demeure pas moins que le Sénat, et la démocratie parlementaire du Canada, auraient pu être renforcés depuis déjà longtemps si le gouvernement avait agi plus tôt, comme nous le recommandions.


H. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the Eastern Neighbourhood have demonstrated the need for an urgent strategic engagement of the EU with authoritarian countries and those striving for democratic reforms, based on a new and different approach in order to restore credibility and offer timely assistance to the process of transition to democracy; whereas setting up the European Endowment for Democracy could be one of the most ...[+++]

H. considérant que les événements du printemps arabe et du voisinage oriental ont démontré que l'Union devait s'engager d'urgence de façon stratégique à l'égard des pays autoritaires et des pays qui aspirent à des réformes démocratiques, en se fondant sur une approche nouvelle et différente visant à restaurer la crédibilité et offrir une assistance opportune au processus de transition démocratique; considérant que la création du Fonds européen pour la démocratie pourrait être l'une des réponses les plus tangibles de l'UE aux défis de la démocratisation dans notre voisinage et au-delà;


G. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the Eastern Neighbourhood have demonstrated the need for an urgent strategic engagement of the EU with authoritarian countries and those striving for democratic reforms, based on a new and different approach in order to restore credibility and offer timely assistance to the process of transition to democracy; whereas setting up the European Endowment for Democracy could be one of the most ...[+++]

G. considérant que les événements du printemps arabe et du voisinage oriental ont démontré que l'Union devait s'engager d'urgence de façon stratégique à l'égard des pays autoritaires et des pays qui aspirent à des réformes démocratiques, en se fondant sur une approche nouvelle et différente visant à restaurer la crédibilité et offrir une assistance opportune au processus de transition démocratique; considérant que la création du Fonds européen pour la démocratie pourrait être l'une des réponses les plus tangibles de l'UE aux défis de la démocratisation dans notre voisinage et au-delà;


G. whereas the events of the ‘Arab Spring’ and the Eastern Neighbourhood have demonstrated the need for an urgent strategic engagement of the EU with authoritarian countries and those striving for democratic reforms, based on a new and different approach in order to restore credibility and offer timely assistance to the process of transition to democracy; whereas setting up the European Endowment for Democracy could be one of the most ...[+++]

G. considérant que les événements du printemps arabe et du voisinage oriental ont démontré que l'Union devait s'engager d'urgence de façon stratégique à l'égard des pays autoritaires et des pays qui aspirent à des réformes démocratiques, en se fondant sur une approche nouvelle et différente visant à restaurer la crédibilité et offrir une assistance opportune au processus de transition démocratique; considérant que la création du Fonds européen pour la démocratie pourrait être l'une des réponses les plus tangibles de l'UE aux défis de la démocratisation dans notre voisinage et au-delà;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Let us move on to Motion No. 30, an instance where the government could have stood up stronger in the name of democracy than it did, but here all kinds of conditions are placed on democracy. I do not think conditions should be placed on democracy.

Dans le cas de la motion no 30, le gouvernement aurait pu prendre parti plus fermement pour la démocratie, mais nous constatons que toutes sortes de conditions sont imposées à la démocratie, ce qui ne devrait pas être le cas, à mon avis.


Mr. Speaker, given that we have gone around the world, to democracy in Ukraine, Russia, and various countries, I would think that we could talk about democracy here in Canada and the ability of Canadian voters to get to the polling stations.

Monsieur le Président, puisque nous avons parlé de la démocratie partout dans le monde, en Ukraine, en Russie et dans d'autres pays, il me semble que nous pourrions parler de la démocratie ici au Canada et de la capacité des électeurs canadiens à se rendre aux bureaux de scrutin.


17. Reiterates that through the Lisbon Treaty the promotion, protection and security of human rights defenders have to be placed as a priority issue in the EU relationship with third countries and have to be integrated at all levels and in all aspects and instruments of the Union's Foreign policy in order to increase the coherence, effectiveness and credibility of the EU's support for human rights defenders; considers that the development, effective implementation and regular follow-up of specific country strategies on human rights and democracy could ...[+++]stantially contribute to this targeting approach;

17. réaffirme que, en vertu du traité de Lisbonne, la promotion, la protection et la sécurité des défenseurs des droits de l'homme doivent prendre une place prioritaire dans les relations de l'UE avec les pays tiers et s'appliquer à tous les niveaux et à tous les aspects et instruments de la politique étrangère de l'Union afin de renforcer la cohérence, l'efficacité et la crédibilité du soutien apporté par l'UE aux défenseurs des droits de l'homme; considère que l'élaboration, la mise en œuvre efficace et le suivi régulier de stratégies nationales spécifiques concernant les droits de l'homme et la ...[+++]


17) Reiterates that through the Lisbon Treaty the promotion, protection and security of human rights defenders have to be placed as a priority issue in the EU relationship with third countries and have to be integrated at all levels and in all aspects and instruments of the Union’s Foreign policy in order to increase the coherence, effectiveness and credibility of the EU’s support for human rights defenders; considers that the development, effective implementation and regular follow-up of specific country strategies on human rights and democracy could ...[+++]stantially contribute to this targeting approach;

17. réaffirme que, en vertu du traité de Lisbonne, la promotion, la protection et la sécurité des défenseurs des droits de l’homme doivent prendre une place prioritaire dans les relations de l’UE avec les pays tiers et s’appliquer à tous les niveaux et à tous les aspects et instruments de la politique étrangère de l’Union afin de renforcer la cohérence, l’efficacité et la crédibilité du soutien apporté par l’UE aux défenseurs des droits de l’homme; considère que l’élaboration, la mise en œuvre efficace et le suivi régulier de stratégies nationales spécifiques concernant les droits de l’homme et la ...[+++]


After the earthquake in Haiti, I'm absolutely convinced that Rights and Democracy could have raised a lot of funds to direct toward specific causes like the cause of the women who are victims of violence in the camps.

Après le tremblement de terre à Haïti, je suis convaincu que Droits et Démocratie aurait pu recueillir beaucoup d'argent pour des causes comme celle des femmes victimes de violence dans les camps.


If we were able to engage in the parliamentary reforms that my party has put forth, that indeed the government House leader put forth when his party was in opposition and that members of cabinet put forth when their party was in opposition, then we could make the House a democracy, a vibrant place where ideas could be thought over, constructive ideas could be battled over and at the end of the day we would have action on the big problems that affect all of us.

Si nous pouvions entreprendre la réforme parlementaire proposée par mon parti, que le leader du gouvernement à la Chambre avait en fait présentée quand il faisait partie de l'opposition, nous pourrions faire de la Chambre une démocratie et un endroit vivant où il serait possible de réfléchir à des idées constructives et d'en débattre et où, en fin de compte, nous pourrions nous attaquer aux grands problèmes qui nous touchent tous.




D'autres ont cherché : democracy could have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'democracy could have' ->

Date index: 2021-03-23
w