Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «demands even though one-third had just laid » (Anglais → Français) :

In Metro Toronto a survey last year of 382 human service agencies pictured them trying to meet rapidly rising demands even though one-third had just laid off workers.

Dans l'agglomération de Toronto, une enquête menée l'année dernière portant sur 382 organismes de services sociaux les a dépeints comme s'efforçant de répondre à des besoins en croissance rapide, bien qu'un tiers venait juste de licencier du personnel.


Mr. Speaker, even though an estimated one-third of women in the Canadian Armed Forces have been sexually harassed, an internal report concluded that a significant overhaul is not necessary because, it says, harassment rates are falling and the existing administrative policies are just fine.

Monsieur le Président, bien qu'on estime qu'un tiers des femmes au sein des Forces armées canadiennes ont été harcelées sexuellement, un rapport interne a conclu qu'une révision importante n'est pas nécessaire parce que, selon lui, le taux de harcèlement serait en baisse et les politiques administratives en place seraient tout à fait correctes.


If, by accident, a child rubbed the area on his skin where the test had been done, this would cause a minor irritation, but the child would quickly be sent home to protect other children's health, even though it was often just a minor skin irritation (1400) All this to say that this is not a new issue in our country, but an old one.

Si par malheur un enfant s'était frotté après un de ces tests, pour une raison ou une autre, que cela causait une irritation aussi mineure soit-elle, on le renvoyait assez rapidement pour ne pas mettre en danger la santé des autres, même s'il s'agissait souvent d'une simple irritation de la peau (1400) Tout ceci pour dire que ce n'est pas un dossier qui est nouveau dans ce pays.


If they had been consulted, the government by now would have started to recognize that workers and families in this country deserve a break, not just the corporations and wealthy individuals who had the benefit of the $200 billion tax cuts over the last five years and over the money lost against the debt, even though it has hardl ...[+++]

Mme Wasylycia-Leis: Comme mes collègues le disent tous, la réponse est non, bien sûr. Si les Canadiens avaient été consultés, le gouvernement aurait commencé à reconnaître que les travailleurs et les familles ont droit à un répit, et pas seulement les sociétés commerciales et les riches qui ont profité de réductions d'impôt de 200 milliards de dollars sur les cinq dernières années, en plus de l'argent perdu à rembourser la dette et qui n'a à peu près pas modifié le ratio de la dette par rapport au PIB (2020) À ce sujet, il serait certainement utile au déb ...[+++]


Even though we have had suggestions to increase the size of the payroll of MPs coming from the very party that now asks the question, nevertheless we are proceeding on course to reduce by one-third the cost to taxpayers of MP pensions.

Même si des députés du parti même de celui qui pose cette question ont proposé d'accroître la rémunération des députés, nous nous en tiendrons à notre objectif, qui consiste à réduire du tiers le coût des pensions des députés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'demands even though one-third had just laid' ->

Date index: 2023-12-31
w