Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandonment of a position
Abandonment of position
Appointment of members
Automatic quit
Compulsory mandate
Demand guarantee
Designation of members
Elective office
First demand guarantee
Forced resignation
Guarantee on demand
Imposed resignation
Informal resignation
Local mandate
National mandate
Notary resigning
On-demand guarantee
Outgoing cabinet
Outgoing government
Outgoing member
Parliamentary mandate
Plurality of offices
Relinquish office
Representative mandate
Resignation
Resignation from office
Resignation of an elected representative
Resignation of members
Resignation of the government
Resigning member
Resigning notary
Term of office
Term of office of members
Unofficial resignation
When he resigns or is compulsorily retired

Vertaling van "demanding its resignation " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
relinquish office | resignation | resignation from office

démission


elective office [ compulsory mandate | local mandate | national mandate | outgoing cabinet | outgoing government | outgoing member | parliamentary mandate | representative mandate | resignation of an elected representative | resigning member | term of office | Plurality of offices(ECLAS) ]

mandat électif [ cabinet démissionnaire | démission d'un élu | député démissionnaire | durée du mandat | fin du mandat électif | mandat local | mandat national | mandat obligatoire | mandat parlementaire | mandat représentatif | membre démissionnaire ]


notary resigning [ resigning notary ]

notaire démissionnaire


forced resignation [ imposed resignation ]

mission forcée


abandonment of position [ abandonment of a position | unofficial resignation | informal resignation | automatic quit ]

abandon de poste [ démission implicite ]


forced resignation | imposed resignation

démission forcée | démission d'office


demand guarantee | first demand guarantee | guarantee on demand | on-demand guarantee

garantie à la demande | garantie à première demande


appointment of members [ designation of members | resignation of members | term of office of members ]

nomination des membres [ démission des membres | désignation des membres | mandat des membres ]


resignation of the government

démission du gouvernement


when he resigns or is compulsorily retired

par démission volontaire ou d'office
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Is the solicitor general now at home writing a resignation, or will the government demand his resignation?

Le solliciteur général est-il chez lui en train de rédiger sa démission ou ce gouvernement va-t-il lui demander de démissionner?


Did he agree with the member for Calgary West, who, when Senator Keon from the heart institute found himself in a little trouble, demanded the resignation of Senator Keon?

Est-il d'accord avec le député de Calgary-Ouest qui a exigé la démission du sénateur Keon, de l'institut de cardiologie, lorsqu'il s'est trouvé dans une situation quelque peu délicate.


D. whereas in July 2011, thousands of people marched through the capital to protest against the lack of progress in the investigations regarding political assassinations of 2009 and also demanded the resignation and the prosecution of Prime Minister Carlos Gomes and others responsible for the killings in their opinion;

D. considérant qu'en juillet 2011, des milliers de personnes ont défilé dans les rues de la capitale pour protester contre le manque de progrès dans les enquêtes concernant les assassinats politiques de 2009 et réclamé la démission du premier ministre Carlos Gomes et d'autres personnes responsables, à leurs yeux, des assassinats ainsi que des poursuites à leur encontre;


Included in the demands are the resignation of Kabila and the dissolution of the national assembly.

Au nombre de ces exigences figurent notamment la démission de M. Kabila et la dissolution de l'Assemblée nationale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact that the socialists are accusing the government of electoral fraud and corruption, demanding its resignation and early elections before those due in 2013, as well as the fact that Prime Minister Berisha is unwilling to resign and is accusing the opposition of attempting to come into power by force, indicate that negotiations with the European Union are doomed to fail very quickly.

Le fait que les socialistes accusent le gouvernement de fraude électorale et de corruption, exigeant sa démission et des élections anticipées avant celles prévues pour 2013, ainsi que le fait que le Premier ministre Berisha ne veuille pas démissionner et accuse l’opposition d’essayer de prendre le pouvoir par la force, montrent que les négociations avec l’Union européenne seront très rapidement vouées à l’échec.


I. whereas the mobilisation has not diminished and are continuing demanding the resignation of the Hosni Mubarak,

I. considérant que la mobilisation n'a pas diminué et continue d'exiger la démission de Hosni Moubarak,


(3) The enhanced role of the President of the Commission should also be noted, particularly as regards the internal organisation of the Commission and the right to demand the resignation of a Commissioner, which should improve the efficiency of the Commission.

(3) On notera aussi le renforcement du rôle du Président de la Commission, notamment en ce qui concerne l'organisation interne de la Commission et le droit de demander la démission d'un commissaire, ce qui va dans le sens d'une efficacité accrue de la Commission.


I will not hesitate to demand the resignation of any member of the Commission who is manifestly not up to the job or who fails in the duties imposed upon him or her by the Treaty.

Je n’hésiterai pas à demander à un membre de la Commission de démissionner, s’il n’est manifestement pas à la hauteur de sa tâche ou s’il manque aux obligations que lui impose le Traité.


Would he have demanded the resignation of the Minister of State for Transport who was the subject of an RCMP investigation into apparent land speculation in his riding?

Aurait-il demandé la démission du ministre d'État aux Transports qui faisait l'objet d'une enquête de la GRC en raison d'une spéculation foncière manifeste dans sa circonscription?


Has the CDS offered his resignation or has the minister demanded the resignation of the CDS?

Le chef d'état-major a-t-il offert sa démission ou bien le ministre a-t-il exigé qu'il démissionne?


w