Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Air force officer
Armed forces corporal
Army corporal
Canadian Army Special Force
Commando
Corporal
Counter-terrorism officer
FATF Recommendations on Terrorist Financing
First Special Service Force
GRU
Green Berets
Military intelligence special forces
SF
SF Coy
SOGE
Special Force Superannuation Regulations
Special Forces
Special Forces Command
Special Forces Company
Special Recommendations
Special Recommendations on Terrorist Financing
Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail
Special forces corporal
Special forces officer
US Army Special Forces

Traduction de «delta special force » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
First Special Service Force | Green Berets | Special Forces | US Army Special Forces | SF [Abbr.]

Bérets verts


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente


air force officer | counter-terrorism officer | commando | special forces officer

officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales


Regulations respecting the inclusion under the Public Service Superannuation Act of members of the Special Force [ Special Force Superannuation Regulations ]

Règlement concernant l'application de la Loi sur la pension de la Fonction publique aux membres d'un contingent spécial [ Règlement sur la pension de retraite des membres d'un contingent spécial ]




military intelligence special forces | GRU [Abbr.]

Service de renseignement de l'armée | GROU [Abbr.]


Special Forces Company [ SF Coy ]

Compagnie de Forces spéciales [ Cie FS ]


Canadian Army Special Force

Force spéciale de l'Armée canadienne


Special Recommendations on Terrorist Financing of the Financial Action Task Force on Money Laundering | Special Recommendations on Terrorist Financing | FATF Recommendations on Terrorist Financing | Special Recommendations

Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme du Groupe d'action financière sur le blanchiment de capitaux | Recommandations spéciales sur le financement du terrorisme | Recommandations du GAFI contre le financement du terrorisme | Recommandations spéciales


Special Task Force for Hostage-Taking and Blackmail [ SOGE ]

Etat-major Prises d'otage et chantage [ EMPOC ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This compound was first, as we say, softened up by air attacks, bombed by 500-kilogram bombs from the air, and then assaulted by a full-fledged Delta Special Force, which Omar Khadr finds himself in the middle of.

L'enceinte a d'abord été « préparée », comme on dit, par des largages de bombes de 500 kilos, puis ce fut au tour d'un véritable groupe de la « Delta Force » d'attaquer. Omar Khadr s'est retrouvé au cœur de cette attaque.


It is believed that during the firefight, Omar Khadr threw a grenade, killing Sergeant Christopher Speer, a Delta Force strategic forces soldier and special forces medic.

On croit que, pendant la bataille, Omar Khadr aurait lancé une grenade qui aurait tué le sergent Christopher Speer, soldat de la Delta Force et infirmier des forces spéciales.


Delta Force, the special forces in the U.S., is deployed right now in Iraq.

Delta Force, les forces spéciales des États-Unis sont déployées en ce moment en Irak.


Q-26 — Mr. Cummins (Delta—South Richmond) — With regard to the risk management of the antimalarial drug mefloquine by Health Canada and the Department of National Defence: (a) what deployments since 1990 involved administration of the drug to members of the Canadian Forces; (b) did Health Canada receive from the Canadian Forces adverse drug event reports for each such deployment either during or immediately following deployment; (c) how many Canadians received the drug under Health Canada’s Lariam Safety Monitoring Study; (d) how m ...[+++]

Q-26 — M. Cummins (Delta—South Richmond) — Concernant la gestion des risques de l’antipaludique méfloquine par Santé Canada et le ministère de la Défense nationale : a) dans le cadre de quels déploiements a-t-on depuis 1990 administré le médicament aux membres des Forces canadiennes; b) Santé Canada a-t-il reçu des Forces canadiennes des rapports d’événements indésirables dans le cadre de l’un ou l’autre de ces déploiements pendant ou tout de suite après le déploiement; c) à combien de Canadiens a-t-on administré le médicament dans le cadre de l’Étude de contrôle de l’innocuité du Lariam de Santé Canada; d) combien de patients ont-ils ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
They have tremendously refined skills in a whole host of areas. They are like the 22nd Special Air Service, the Navy Seals and Delta Force.

On peut les comparer aux membres du 22nd Special Air Service, aux Navy Seals et à la Delta Force.


w